more hints in search box

This commit is contained in:
Your Name 2024-12-31 19:28:02 -05:00 committed by Henri Dickson
parent eb466bedf5
commit 145bf5a742
5 changed files with 132 additions and 95 deletions

View file

@ -62,7 +62,7 @@
{% trans "performances" %}
{% endif %}
{% endif %}
{% if user.is_authenticated and request.user.is_superuser %}
{% if user.is_authenticated %}
|
{% if request.GET.c != 'journal' %}
<a href="?q={{ request.GET.q }}&amp;c=journal">{% trans "your journal" %}</a>

View file

@ -44,7 +44,7 @@
<option {% if request.GET.c == 'performance' or '/performance/' in request.path %}selected{% endif %}
value="performance">{% trans 'Performance' %}</option>
{% endif %}
{% if request.user.is_authenticated and request.user.is_superuser %}
{% if request.user.is_authenticated %}
<option {% if request.GET.c == 'journal' or '/users/' in request.path %}selected{% endif %}
value="journal">{% trans 'Journal' %}</option>
<option {% if request.GET.c == 'timeline' or '/timeline/' in request.path %}selected{% endif %}
@ -126,6 +126,19 @@
</ul>
</nav>
</header>
{% if request.user.is_authenticated %}
<script>
function _search_cat_change(){
if (['journal', 'timeline'].includes($('.nav-search select').val())) {
$('#q').attr('placeholder', "{% trans 'title or content category:tv status:complete rating:8..10 date:2021-09-11..2022-02' %}");
} else {
$('#q').attr('placeholder', "{% trans 'title, creator, ISBN, item url, @user, @user@instance' %}");
}
}
$('.nav-search select').on('change', _search_cat_change);
_search_cat_change();
</script>
{% endif %}
{% if messages %}
<ul class="messages" style="text-align:center">
{% for message in messages %}

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-30 01:47-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-31 19:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -725,7 +725,6 @@ msgid "Unable to fetch from the link, please check again. Some sites may require
msgstr ""
#: catalog/templates/_item_card_metadata_album.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_collection.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_edition.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_game.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_movie.html:7
@ -1399,6 +1398,7 @@ msgid "tag"
msgstr ""
#: catalog/templates/search_results.html:33
#: journal/templates/search_journal.html:25
msgid "No items matching your search query."
msgstr ""
@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr ""
msgid "You are visiting an alternative domain for %(site_name)s, please always use <a href=\"%(site_url)s%(request.get_full_path)s\">original version</a> if possible."
msgstr ""
#: common/templates/_header.html:17
#: common/templates/_header.html:17 common/templates/_header.html:135
msgid "title, creator, ISBN, item url, @user, @user@instance"
msgstr ""
@ -2436,12 +2436,16 @@ msgstr ""
msgid "Sign up or Login"
msgstr ""
#: common/templates/_header.html:134
#: common/templates/_header.html:133
msgid "title or content category:tv status:complete rating:8..10 date:2021-09-11..2022-02"
msgstr ""
#: common/templates/_header.html:147
msgid "Open"
msgstr ""
#: common/templates/_sidebar.html:53
#: users/templates/users/profile_actions.html:29
#: users/templates/users/profile_actions.html:35
msgid "approving followers manually"
msgstr ""
@ -2519,18 +2523,26 @@ msgstr ""
msgid "just now"
msgstr ""
#: common/templatetags/mastodon.py:42
#: common/templatetags/mastodon.py:44
msgid "mutual followed"
msgstr ""
#: common/templatetags/mastodon.py:44
#: common/templatetags/mastodon.py:46
msgid "followed"
msgstr ""
#: common/templatetags/mastodon.py:47
#: common/templatetags/mastodon.py:49
msgid "following you"
msgstr ""
#: common/templatetags/mastodon.py:52
msgid "you"
msgstr ""
#: common/templatetags/mastodon.py:55
msgid "unavailable"
msgstr ""
#: common/utils.py:64 common/utils.py:94 users/views/actions.py:35
#: users/views/actions.py:121
msgid "User not found"
@ -3420,10 +3432,6 @@ msgstr ""
msgid "change review date"
msgstr ""
#: journal/templates/search_journal.html:25
msgid "No items matching the search query."
msgstr ""
#: journal/templates/tag_edit.html:32
msgid "Pin"
msgstr ""
@ -4652,79 +4660,79 @@ msgstr ""
msgid "Link an email so that you can migrate followers from other Fediverse instances."
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:6
#: users/templates/users/profile_actions.html:12
msgid "click to unblock"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:7
#: users/templates/users/profile_actions.html:13
msgid "are you sure to unblock?"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:10
#: users/templates/users/profile_actions.html:16
msgid "blocked"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:22
#: users/templates/users/profile_actions.html:28
msgid "user profile"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:39
#: users/templates/users/profile_actions.html:45
msgid "original home"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:63
#: users/templates/users/profile_actions.html:69
msgid "accept follow request"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:65
#: users/templates/users/profile_actions.html:71
msgid "sure to accept follow request?"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:73
#: users/templates/users/profile_actions.html:79
msgid "reject follow request"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:75
#: users/templates/users/profile_actions.html:81
msgid "sure to reject follow request?"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:85
#: users/templates/users/profile_actions.html:91
msgid "click to unfollow"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:87
#: users/templates/users/profile_actions.html:93
msgid "sure to unfollow?"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:96
#: users/templates/users/profile_actions.html:102
msgid "click to cancel follow request"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:98
#: users/templates/users/profile_actions.html:104
msgid "sure to cancel follow request?"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:107
#: users/templates/users/profile_actions.html:113
msgid "click to follow"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:108
#: users/templates/users/profile_actions.html:114
msgid "sure to follow?"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:118
#: users/templates/users/profile_actions.html:124
msgid "click to mute"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:127
#: users/templates/users/profile_actions.html:133
msgid "click to unmute"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:137
#: users/templates/users/profile_actions.html:143
msgid "click to block"
msgstr ""
#: users/templates/users/profile_actions.html:138
#: users/templates/users/profile_actions.html:144
msgid "sure to block?"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-30 01:47-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-31 19:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -722,7 +722,6 @@ msgid "Unable to fetch from the link, please check again. Some sites may require
msgstr "无法加载条目,请确认链接正确。部分网站可能删除条目或隐藏条目为仅登录可见,欢迎在本站手工添加这些条目。"
#: catalog/templates/_item_card_metadata_album.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_collection.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_edition.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_game.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_movie.html:7
@ -1396,6 +1395,7 @@ msgid "tag"
msgstr "标签"
#: catalog/templates/search_results.html:33
#: journal/templates/search_journal.html:25
msgid "No items matching your search query."
msgstr "无站内条目匹配。"
@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "源代码"
msgid "You are visiting an alternative domain for %(site_name)s, please always use <a href=\"%(site_url)s%(request.get_full_path)s\">original version</a> if possible."
msgstr "这是%(site_name)s的临时镜像请尽可能使用<a href=\"%(site_url)s%(request.get_full_path)s\">原始站点</a>。"
#: common/templates/_header.html:17
#: common/templates/_header.html:17 common/templates/_header.html:135
msgid "title, creator, ISBN, item url, @user, @user@instance"
msgstr "标题、创作者、ISBN、站外条目链接、@用户名、@用户名@实例"
@ -2433,12 +2433,16 @@ msgstr "管理"
msgid "Sign up or Login"
msgstr "注册或登录"
#: common/templates/_header.html:134
#: common/templates/_header.html:133
msgid "title or content category:tv status:complete rating:8..10 date:2021-09-11..2022-02"
msgstr "搜索你的评论或条目,可加过滤条件如 category:tv status:complete rating:8..10 date:2021-09-11..2022-02"
#: common/templates/_header.html:147
msgid "Open"
msgstr "打开"
#: common/templates/_sidebar.html:53
#: users/templates/users/profile_actions.html:29
#: users/templates/users/profile_actions.html:35
msgid "approving followers manually"
msgstr "已开启关注审核"
@ -2534,18 +2538,26 @@ msgstr "错误"
msgid "just now"
msgstr "刚刚"
#: common/templatetags/mastodon.py:42
#: common/templatetags/mastodon.py:44
msgid "mutual followed"
msgstr "互相关注"
#: common/templatetags/mastodon.py:44
#: common/templatetags/mastodon.py:46
msgid "followed"
msgstr "已关注"
#: common/templatetags/mastodon.py:47
#: common/templatetags/mastodon.py:49
msgid "following you"
msgstr "关注了你"
#: common/templatetags/mastodon.py:52
msgid "you"
msgstr ""
#: common/templatetags/mastodon.py:55
msgid "unavailable"
msgstr ""
#: common/utils.py:64 common/utils.py:94 users/views/actions.py:35
#: users/views/actions.py:121
msgid "User not found"
@ -3480,10 +3492,6 @@ msgstr "保存时将行首空格替换为全角"
msgid "change review date"
msgstr "指定评论日期"
#: journal/templates/search_journal.html:25
msgid "No items matching the search query."
msgstr "暂无匹配条目。"
#: journal/templates/tag_edit.html:32
msgid "Pin"
msgstr "置顶"
@ -4765,79 +4773,79 @@ msgstr "迁移账号"
msgid "Link an email so that you can migrate followers from other Fediverse instances."
msgstr "关联电子邮件后方可从其他实例迁入。"
#: users/templates/users/profile_actions.html:6
#: users/templates/users/profile_actions.html:12
msgid "click to unblock"
msgstr "点击可取消屏蔽"
#: users/templates/users/profile_actions.html:7
#: users/templates/users/profile_actions.html:13
msgid "are you sure to unblock?"
msgstr "确定要取消对该用户的屏蔽吗?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:10
#: users/templates/users/profile_actions.html:16
msgid "blocked"
msgstr "已屏蔽"
#: users/templates/users/profile_actions.html:22
#: users/templates/users/profile_actions.html:28
msgid "user profile"
msgstr "用户资料"
#: users/templates/users/profile_actions.html:39
#: users/templates/users/profile_actions.html:45
msgid "original home"
msgstr "原始主页"
#: users/templates/users/profile_actions.html:63
#: users/templates/users/profile_actions.html:69
msgid "accept follow request"
msgstr "接受关注请求"
#: users/templates/users/profile_actions.html:65
#: users/templates/users/profile_actions.html:71
msgid "sure to accept follow request?"
msgstr "确定接受关注请求吗?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:73
#: users/templates/users/profile_actions.html:79
msgid "reject follow request"
msgstr "拒绝关注请求"
#: users/templates/users/profile_actions.html:75
#: users/templates/users/profile_actions.html:81
msgid "sure to reject follow request?"
msgstr "确定拒绝关注请求吗?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:85
#: users/templates/users/profile_actions.html:91
msgid "click to unfollow"
msgstr "点击可取消关注"
#: users/templates/users/profile_actions.html:87
#: users/templates/users/profile_actions.html:93
msgid "sure to unfollow?"
msgstr "确定取消关注该用户吗?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:96
#: users/templates/users/profile_actions.html:102
msgid "click to cancel follow request"
msgstr "点击可取消关注请求"
#: users/templates/users/profile_actions.html:98
#: users/templates/users/profile_actions.html:104
msgid "sure to cancel follow request?"
msgstr "确定取消关注请求吗?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:107
#: users/templates/users/profile_actions.html:113
msgid "click to follow"
msgstr "点击可关注"
#: users/templates/users/profile_actions.html:108
#: users/templates/users/profile_actions.html:114
msgid "sure to follow?"
msgstr "确定关注该用户吗?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:118
#: users/templates/users/profile_actions.html:124
msgid "click to mute"
msgstr "点击可静音"
#: users/templates/users/profile_actions.html:127
#: users/templates/users/profile_actions.html:133
msgid "click to unmute"
msgstr "点击可取消静音"
#: users/templates/users/profile_actions.html:137
#: users/templates/users/profile_actions.html:143
msgid "click to block"
msgstr "点击可屏蔽"
#: users/templates/users/profile_actions.html:138
#: users/templates/users/profile_actions.html:144
msgid "sure to block?"
msgstr "确定屏蔽该用户吗?"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-30 01:47-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-31 19:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -722,7 +722,6 @@ msgid "Unable to fetch from the link, please check again. Some sites may require
msgstr "無法加載條目,請確認連結正確。部分網站可能刪除條目或隱藏條目爲僅登入可見,歡迎在本站手工添加這些條目。"
#: catalog/templates/_item_card_metadata_album.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_collection.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_edition.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_game.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_movie.html:7
@ -1396,6 +1395,7 @@ msgid "tag"
msgstr "標籤"
#: catalog/templates/search_results.html:33
#: journal/templates/search_journal.html:25
msgid "No items matching your search query."
msgstr "無站內條目匹配。"
@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "源代碼"
msgid "You are visiting an alternative domain for %(site_name)s, please always use <a href=\"%(site_url)s%(request.get_full_path)s\">original version</a> if possible."
msgstr "這是%(site_name)s的臨時鏡像請儘可能使用<a href=\"%(site_url)s%(request.get_full_path)s\">原始站點</a>。"
#: common/templates/_header.html:17
#: common/templates/_header.html:17 common/templates/_header.html:135
msgid "title, creator, ISBN, item url, @user, @user@instance"
msgstr "標題、創作者、ISBN、站外條目連結、@用戶名、@用戶名@實例"
@ -2433,12 +2433,16 @@ msgstr "管理"
msgid "Sign up or Login"
msgstr "註冊或登入"
#: common/templates/_header.html:134
#: common/templates/_header.html:133
msgid "title or content category:tv status:complete rating:8..10 date:2021-09-11..2022-02"
msgstr "搜索你的評論或條目,可加過濾條件如 category:tv status:complete rating:8..10 date:2021-09-11..2022-02"
#: common/templates/_header.html:147
msgid "Open"
msgstr "打開"
#: common/templates/_sidebar.html:53
#: users/templates/users/profile_actions.html:29
#: users/templates/users/profile_actions.html:35
msgid "approving followers manually"
msgstr "已開啓關注審覈"
@ -2534,18 +2538,26 @@ msgstr "錯誤"
msgid "just now"
msgstr "剛剛"
#: common/templatetags/mastodon.py:42
#: common/templatetags/mastodon.py:44
msgid "mutual followed"
msgstr "互相關注"
#: common/templatetags/mastodon.py:44
#: common/templatetags/mastodon.py:46
msgid "followed"
msgstr "已關注"
#: common/templatetags/mastodon.py:47
#: common/templatetags/mastodon.py:49
msgid "following you"
msgstr "關注了你"
#: common/templatetags/mastodon.py:52
msgid "you"
msgstr ""
#: common/templatetags/mastodon.py:55
msgid "unavailable"
msgstr ""
#: common/utils.py:64 common/utils.py:94 users/views/actions.py:35
#: users/views/actions.py:121
msgid "User not found"
@ -3480,10 +3492,6 @@ msgstr "保存時將行首空格替換爲全角"
msgid "change review date"
msgstr "指定評論日期"
#: journal/templates/search_journal.html:25
msgid "No items matching the search query."
msgstr "無匹配條目。"
#: journal/templates/tag_edit.html:32
msgid "Pin"
msgstr "置頂"
@ -4765,79 +4773,79 @@ msgstr "遷移帳號"
msgid "Link an email so that you can migrate followers from other Fediverse instances."
msgstr "關聯電子郵件後方可從其他實例遷入。"
#: users/templates/users/profile_actions.html:6
#: users/templates/users/profile_actions.html:12
msgid "click to unblock"
msgstr "點擊可取消屏蔽"
#: users/templates/users/profile_actions.html:7
#: users/templates/users/profile_actions.html:13
msgid "are you sure to unblock?"
msgstr "確定要取消對該用戶的屏蔽嗎?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:10
#: users/templates/users/profile_actions.html:16
msgid "blocked"
msgstr "已屏蔽"
#: users/templates/users/profile_actions.html:22
#: users/templates/users/profile_actions.html:28
msgid "user profile"
msgstr "用戶資料"
#: users/templates/users/profile_actions.html:39
#: users/templates/users/profile_actions.html:45
msgid "original home"
msgstr "原始首頁"
#: users/templates/users/profile_actions.html:63
#: users/templates/users/profile_actions.html:69
msgid "accept follow request"
msgstr "接受關注請求"
#: users/templates/users/profile_actions.html:65
#: users/templates/users/profile_actions.html:71
msgid "sure to accept follow request?"
msgstr "確定接受關注請求嗎?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:73
#: users/templates/users/profile_actions.html:79
msgid "reject follow request"
msgstr "拒絕關注請求"
#: users/templates/users/profile_actions.html:75
#: users/templates/users/profile_actions.html:81
msgid "sure to reject follow request?"
msgstr "確定拒絕關注請求嗎?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:85
#: users/templates/users/profile_actions.html:91
msgid "click to unfollow"
msgstr "點擊可取消關注"
#: users/templates/users/profile_actions.html:87
#: users/templates/users/profile_actions.html:93
msgid "sure to unfollow?"
msgstr "確定取消關注該用戶嗎?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:96
#: users/templates/users/profile_actions.html:102
msgid "click to cancel follow request"
msgstr "點擊可取消關注請求"
#: users/templates/users/profile_actions.html:98
#: users/templates/users/profile_actions.html:104
msgid "sure to cancel follow request?"
msgstr "確定取消關注請求嗎?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:107
#: users/templates/users/profile_actions.html:113
msgid "click to follow"
msgstr "點擊可關注"
#: users/templates/users/profile_actions.html:108
#: users/templates/users/profile_actions.html:114
msgid "sure to follow?"
msgstr "確定關注該用戶嗎?"
#: users/templates/users/profile_actions.html:118
#: users/templates/users/profile_actions.html:124
msgid "click to mute"
msgstr "點擊可靜音"
#: users/templates/users/profile_actions.html:127
#: users/templates/users/profile_actions.html:133
msgid "click to unmute"
msgstr "點擊可取消靜音"
#: users/templates/users/profile_actions.html:137
#: users/templates/users/profile_actions.html:143
msgid "click to block"
msgstr "點擊可屏蔽"
#: users/templates/users/profile_actions.html:138
#: users/templates/users/profile_actions.html:144
msgid "sure to block?"
msgstr "確定屏蔽該用戶嗎?"