configurable items per page
This commit is contained in:
parent
b3c2987830
commit
360fc7e2ee
8 changed files with 414 additions and 374 deletions
|
@ -10,7 +10,12 @@ from django.utils.translation import gettext as _
|
||||||
from django.views.decorators.clickjacking import xframe_options_exempt
|
from django.views.decorators.clickjacking import xframe_options_exempt
|
||||||
from django.views.decorators.http import require_http_methods
|
from django.views.decorators.http import require_http_methods
|
||||||
|
|
||||||
from common.utils import PageLinksGenerator, get_uuid_or_404, user_identity_required
|
from common.utils import (
|
||||||
|
CustomPaginator,
|
||||||
|
PageLinksGenerator,
|
||||||
|
get_uuid_or_404,
|
||||||
|
user_identity_required,
|
||||||
|
)
|
||||||
from journal.models import (
|
from journal.models import (
|
||||||
Collection,
|
Collection,
|
||||||
Comment,
|
Comment,
|
||||||
|
@ -30,8 +35,7 @@ from .models import *
|
||||||
from .search.views import *
|
from .search.views import *
|
||||||
from .views_edit import *
|
from .views_edit import *
|
||||||
|
|
||||||
NUM_REVIEWS_ON_ITEM_PAGE = 5
|
NUM_COMMENTS_ON_ITEM_PAGE = 10
|
||||||
NUM_REVIEWS_ON_LIST_PAGE = 20
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
def retrieve_by_uuid(request, item_uid):
|
def retrieve_by_uuid(request, item_uid):
|
||||||
|
@ -151,7 +155,7 @@ def mark_list(request, item_path, item_uuid, following_only=False):
|
||||||
queryset = queryset.filter(q_piece_in_home_feed_of_user(request.user))
|
queryset = queryset.filter(q_piece_in_home_feed_of_user(request.user))
|
||||||
else:
|
else:
|
||||||
queryset = queryset.filter(q_piece_visible_to_user(request.user))
|
queryset = queryset.filter(q_piece_visible_to_user(request.user))
|
||||||
paginator = Paginator(queryset, NUM_REVIEWS_ON_LIST_PAGE)
|
paginator = CustomPaginator(queryset, request)
|
||||||
page_number = request.GET.get("page", default=1)
|
page_number = request.GET.get("page", default=1)
|
||||||
marks = paginator.get_page(page_number)
|
marks = paginator.get_page(page_number)
|
||||||
pagination = PageLinksGenerator(page_number, paginator.num_pages, request.GET)
|
pagination = PageLinksGenerator(page_number, paginator.num_pages, request.GET)
|
||||||
|
@ -171,7 +175,7 @@ def review_list(request, item_path, item_uuid):
|
||||||
item = get_object_or_404(Item, uid=get_uuid_or_404(item_uuid))
|
item = get_object_or_404(Item, uid=get_uuid_or_404(item_uuid))
|
||||||
queryset = Review.objects.filter(item=item).order_by("-created_time")
|
queryset = Review.objects.filter(item=item).order_by("-created_time")
|
||||||
queryset = queryset.filter(q_piece_visible_to_user(request.user))
|
queryset = queryset.filter(q_piece_visible_to_user(request.user))
|
||||||
paginator = Paginator(queryset, NUM_REVIEWS_ON_LIST_PAGE)
|
paginator = CustomPaginator(queryset, request)
|
||||||
page_number = request.GET.get("page", default=1)
|
page_number = request.GET.get("page", default=1)
|
||||||
reviews = paginator.get_page(page_number)
|
reviews = paginator.get_page(page_number)
|
||||||
pagination = PageLinksGenerator(page_number, paginator.num_pages, request.GET)
|
pagination = PageLinksGenerator(page_number, paginator.num_pages, request.GET)
|
||||||
|
@ -199,7 +203,7 @@ def comments(request, item_path, item_uuid):
|
||||||
"_item_comments.html",
|
"_item_comments.html",
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"item": item,
|
"item": item,
|
||||||
"comments": queryset[:11],
|
"comments": queryset[: NUM_COMMENTS_ON_ITEM_PAGE + 1],
|
||||||
},
|
},
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -223,7 +227,7 @@ def comments_by_episode(request, item_path, item_uuid):
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"item": item,
|
"item": item,
|
||||||
"episode_uuid": episode_uuid,
|
"episode_uuid": episode_uuid,
|
||||||
"comments": queryset[:11],
|
"comments": queryset[: NUM_COMMENTS_ON_ITEM_PAGE + 1],
|
||||||
},
|
},
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -241,7 +245,7 @@ def reviews(request, item_path, item_uuid):
|
||||||
"_item_reviews.html",
|
"_item_reviews.html",
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"item": item,
|
"item": item,
|
||||||
"reviews": queryset[:11],
|
"reviews": queryset[: NUM_COMMENTS_ON_ITEM_PAGE + 1],
|
||||||
},
|
},
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||||
# how many items are showed in one search result page
|
# how many items are showed in one search result page
|
||||||
ITEMS_PER_PAGE = 20
|
ITEMS_PER_PAGE = 20
|
||||||
|
ITEMS_PER_PAGE_OPTIONS = [20, 40, 80]
|
||||||
|
|
||||||
# how many pages links in the pagination
|
# how many pages links in the pagination
|
||||||
PAGE_LINK_NUMBER = 7
|
PAGE_LINK_NUMBER = 7
|
||||||
|
|
|
@ -6,12 +6,13 @@ from discord import SyncWebhook
|
||||||
from django.conf import settings
|
from django.conf import settings
|
||||||
from django.conf.locale import LANG_INFO
|
from django.conf.locale import LANG_INFO
|
||||||
from django.core.exceptions import ObjectDoesNotExist, PermissionDenied
|
from django.core.exceptions import ObjectDoesNotExist, PermissionDenied
|
||||||
|
from django.core.paginator import Paginator
|
||||||
from django.core.signing import b62_decode, b62_encode
|
from django.core.signing import b62_decode, b62_encode
|
||||||
from django.http import Http404, HttpRequest, HttpResponseRedirect, QueryDict
|
from django.http import Http404, HttpRequest, HttpResponseRedirect, QueryDict
|
||||||
from django.utils import timezone
|
from django.utils import timezone
|
||||||
from django.utils.translation import gettext as _
|
from django.utils.translation import gettext as _
|
||||||
|
|
||||||
from .config import PAGE_LINK_NUMBER
|
from .config import ITEMS_PER_PAGE, ITEMS_PER_PAGE_OPTIONS, PAGE_LINK_NUMBER
|
||||||
|
|
||||||
if TYPE_CHECKING:
|
if TYPE_CHECKING:
|
||||||
from users.models import APIdentity, User
|
from users.models import APIdentity, User
|
||||||
|
@ -111,6 +112,22 @@ def profile_identity_required(func):
|
||||||
return wrapper
|
return wrapper
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
class CustomPaginator(Paginator):
|
||||||
|
def __init__(self, object_list, request=None) -> None:
|
||||||
|
per_page = ITEMS_PER_PAGE
|
||||||
|
if request:
|
||||||
|
try:
|
||||||
|
if request.GET.get("per_page"):
|
||||||
|
per_page = int(request.GET.get("per_page"))
|
||||||
|
elif request.COOKIES.get("per_page"):
|
||||||
|
per_page = int(request.COOKIES.get("per_page"))
|
||||||
|
except ValueError:
|
||||||
|
pass
|
||||||
|
if per_page not in ITEMS_PER_PAGE_OPTIONS:
|
||||||
|
per_page = ITEMS_PER_PAGE
|
||||||
|
super().__init__(object_list, per_page)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class PageLinksGenerator:
|
class PageLinksGenerator:
|
||||||
# TODO inherit django paginator
|
# TODO inherit django paginator
|
||||||
"""
|
"""
|
||||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@ from django.views.decorators.http import require_http_methods
|
||||||
from catalog.models import *
|
from catalog.models import *
|
||||||
from common.utils import (
|
from common.utils import (
|
||||||
AuthedHttpRequest,
|
AuthedHttpRequest,
|
||||||
|
CustomPaginator,
|
||||||
PageLinksGenerator,
|
PageLinksGenerator,
|
||||||
get_uuid_or_404,
|
get_uuid_or_404,
|
||||||
target_identity_required,
|
target_identity_required,
|
||||||
|
@ -100,7 +101,7 @@ def render_list(
|
||||||
if year:
|
if year:
|
||||||
year = int(year)
|
year = int(year)
|
||||||
queryset = queryset.filter(created_time__year=year)
|
queryset = queryset.filter(created_time__year=year)
|
||||||
paginator = Paginator(queryset, PAGE_SIZE) # type:ignore
|
paginator = CustomPaginator(queryset, request) # type:ignore
|
||||||
page_number = int(request.GET.get("page", default=1))
|
page_number = int(request.GET.get("page", default=1))
|
||||||
members = paginator.get_page(page_number)
|
members = paginator.get_page(page_number)
|
||||||
pagination = PageLinksGenerator(page_number, paginator.num_pages, request.GET)
|
pagination = PageLinksGenerator(page_number, paginator.num_pages, request.GET)
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-19 19:51-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 14:42-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -1117,8 +1117,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:150 journal/templates/note.html:39
|
#: journal/templates/mark.html:150 journal/templates/note.html:39
|
||||||
#: journal/templates/review_edit.html:39 journal/templates/tag_edit.html:51
|
#: journal/templates/review_edit.html:39 journal/templates/tag_edit.html:51
|
||||||
#: users/templates/users/account.html:37 users/templates/users/account.html:67
|
#: users/templates/users/account.html:37 users/templates/users/account.html:67
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:187
|
#: users/templates/users/preferences.html:188
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:212
|
#: users/templates/users/preferences.html:222
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "This operation cannot be undone. Sure to merge?"
|
msgid "This operation cannot be undone. Sure to merge?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/discover.html:18 users/templates/users/preferences.html:32
|
#: catalog/templates/discover.html:18 users/templates/users/preferences.html:33
|
||||||
msgid "Discover"
|
msgid "Discover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1451,11 +1451,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "{season_title} E{episode_number}"
|
msgid "{season_title} E{episode_number}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/views.py:51 catalog/views.py:74
|
#: catalog/views.py:50 catalog/views.py:73
|
||||||
msgid "Item not found"
|
msgid "Item not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/views.py:55 catalog/views.py:82
|
#: catalog/views.py:54 catalog/views.py:81
|
||||||
msgid "Item no longer exists"
|
msgid "Item no longer exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1475,14 +1475,14 @@ msgstr ""
|
||||||
#: journal/views/collection.py:234 journal/views/collection.py:246
|
#: journal/views/collection.py:234 journal/views/collection.py:246
|
||||||
#: journal/views/collection.py:260 journal/views/collection.py:274
|
#: journal/views/collection.py:260 journal/views/collection.py:274
|
||||||
#: journal/views/collection.py:277 journal/views/collection.py:301
|
#: journal/views/collection.py:277 journal/views/collection.py:301
|
||||||
#: journal/views/common.py:135 journal/views/post.py:20
|
#: journal/views/common.py:136 journal/views/post.py:20
|
||||||
#: journal/views/post.py:42 journal/views/review.py:32
|
#: journal/views/post.py:42 journal/views/review.py:32
|
||||||
#: journal/views/review.py:46
|
#: journal/views/review.py:46
|
||||||
msgid "Insufficient permission"
|
msgid "Insufficient permission"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/views_edit.py:202 journal/views/collection.py:263
|
#: catalog/views_edit.py:202 journal/views/collection.py:263
|
||||||
#: journal/views/collection.py:330 journal/views/common.py:82
|
#: journal/views/collection.py:330 journal/views/common.py:83
|
||||||
#: journal/views/mark.py:146 journal/views/post.py:56 journal/views/post.py:70
|
#: journal/views/mark.py:146 journal/views/post.py:56 journal/views/post.py:70
|
||||||
#: journal/views/review.py:93 journal/views/review.py:96
|
#: journal/views/review.py:93 journal/views/review.py:96
|
||||||
#: users/views/actions.py:168
|
#: users/views/actions.py:168
|
||||||
|
@ -2366,7 +2366,7 @@ msgid "Feed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/templates/_header.html:74 journal/templates/profile.html:11
|
#: common/templates/_header.html:74 journal/templates/profile.html:11
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:44
|
#: users/templates/users/preferences.html:45
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2380,7 +2380,7 @@ msgid "Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/templates/_header.html:95 users/templates/users/preferences.html:11
|
#: common/templates/_header.html:95 users/templates/users/preferences.html:11
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:21
|
#: users/templates/users/preferences.html:22
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2499,16 +2499,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "following you"
|
msgid "following you"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/utils.py:62 common/utils.py:92 users/views/actions.py:34
|
#: common/utils.py:63 common/utils.py:93 users/views/actions.py:34
|
||||||
#: users/views/actions.py:120
|
#: users/views/actions.py:120
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/utils.py:66 common/utils.py:96 users/views/actions.py:123
|
#: common/utils.py:67 common/utils.py:97 users/views/actions.py:123
|
||||||
msgid "User no longer exists"
|
msgid "User no longer exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: common/utils.py:74 common/utils.py:104
|
#: common/utils.py:75 common/utils.py:105
|
||||||
msgid "Access denied"
|
msgid "Access denied"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:96 journal/templates/tag_edit.html:42
|
#: journal/templates/mark.html:96 journal/templates/tag_edit.html:42
|
||||||
#: journal/templates/wrapped_share.html:43 users/templates/users/data.html:47
|
#: journal/templates/wrapped_share.html:43 users/templates/users/data.html:47
|
||||||
#: users/templates/users/data.html:139
|
#: users/templates/users/data.html:139
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:54
|
#: users/templates/users/preferences.html:55
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: journal/templates/collection_share.html:46 journal/templates/comment.html:42
|
#: journal/templates/collection_share.html:46 journal/templates/comment.html:42
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:103 journal/templates/wrapped_share.html:49
|
#: journal/templates/mark.html:103 journal/templates/wrapped_share.html:49
|
||||||
#: users/templates/users/data.html:55 users/templates/users/data.html:147
|
#: users/templates/users/data.html:55 users/templates/users/data.html:147
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:61
|
#: users/templates/users/preferences.html:62
|
||||||
msgid "Followers Only"
|
msgid "Followers Only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: journal/templates/collection_share.html:57 journal/templates/comment.html:49
|
#: journal/templates/collection_share.html:57 journal/templates/comment.html:49
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:110 journal/templates/wrapped_share.html:55
|
#: journal/templates/mark.html:110 journal/templates/wrapped_share.html:55
|
||||||
#: users/templates/users/data.html:63 users/templates/users/data.html:155
|
#: users/templates/users/data.html:63 users/templates/users/data.html:155
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:68
|
#: users/templates/users/preferences.html:69
|
||||||
msgid "Mentioned Only"
|
msgid "Mentioned Only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3497,15 +3497,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Login required"
|
msgid "Login required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: journal/views/common.py:34 journal/views/mark.py:123
|
#: journal/views/common.py:35 journal/views/mark.py:123
|
||||||
msgid "Data saved but unable to crosspost to Fediverse instance."
|
msgid "Data saved but unable to crosspost to Fediverse instance."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: journal/views/common.py:36
|
#: journal/views/common.py:37
|
||||||
msgid "Redirecting to your Fediverse instance now to re-authenticate."
|
msgid "Redirecting to your Fediverse instance now to re-authenticate."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: journal/views/common.py:43
|
#: journal/views/common.py:44
|
||||||
msgid "List not found."
|
msgid "List not found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4449,139 +4449,143 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Domain of your instance (excl. @)"
|
msgid "Domain of your instance (excl. @)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:26
|
#: users/templates/users/preferences.html:27
|
||||||
msgid "Default view once logged in"
|
msgid "Default view once logged in"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:38
|
#: users/templates/users/preferences.html:39
|
||||||
msgid "Activities"
|
msgid "Activities"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:47
|
#: users/templates/users/preferences.html:48
|
||||||
msgid "Default visibility"
|
msgid "Default visibility"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:71
|
#: users/templates/users/preferences.html:72
|
||||||
msgid "Public status will be posted to fediverse"
|
msgid "Public status will be posted to fediverse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:77
|
#: users/templates/users/preferences.html:78
|
||||||
msgid "in public timeline"
|
msgid "in public timeline"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:83
|
#: users/templates/users/preferences.html:84
|
||||||
msgid "unlisted and excluded from public timeline"
|
msgid "unlisted and excluded from public timeline"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:90
|
#: users/templates/users/preferences.html:91
|
||||||
msgid "local, this site only"
|
msgid "local, this site only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:96
|
#: users/templates/users/preferences.html:97
|
||||||
msgid "Turn on crosspost to timeline by default"
|
msgid "Turn on crosspost to timeline by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:104
|
#: users/templates/users/preferences.html:105
|
||||||
msgid "Method for crossposting to timeline"
|
msgid "Method for crossposting to timeline"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:111
|
#: users/templates/users/preferences.html:112
|
||||||
msgid "Boost if possible"
|
msgid "Boost if possible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:118
|
#: users/templates/users/preferences.html:119
|
||||||
msgid "Create a new post"
|
msgid "Create a new post"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:119
|
#: users/templates/users/preferences.html:120
|
||||||
msgid "this method is less optimal, may generate duplicated posts and miss reactions."
|
msgid "this method is less optimal, may generate duplicated posts and miss reactions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:123
|
#: users/templates/users/preferences.html:124
|
||||||
msgid "Append tags when posting to timeline"
|
msgid "Append tags when posting to timeline"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:126
|
#: users/templates/users/preferences.html:127
|
||||||
msgid "e.g. #bookstodon"
|
msgid "e.g. #bookstodon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:131
|
#: users/templates/users/preferences.html:132
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:140
|
#: users/templates/users/preferences.html:141
|
||||||
msgid "Automatic bookmark for these categories"
|
msgid "Automatic bookmark for these categories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:153
|
#: users/templates/users/preferences.html:154
|
||||||
msgid "When start to read/watch/play/... an item in these categories, a bookmark will be created automatically. Bookmarks can be viewed and managed in most <a href=\"https://joinmastodon.org/apps\" target=\"_blank\">Mastodon compatible apps</a>; your replies to these posts will automatically become notes for the item."
|
msgid "When start to read/watch/play/... an item in these categories, a bookmark will be created automatically. Bookmarks can be viewed and managed in most <a href=\"https://joinmastodon.org/apps\" target=\"_blank\">Mastodon compatible apps</a>; your replies to these posts will automatically become notes for the item."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:157
|
#: users/templates/users/preferences.html:158
|
||||||
msgid "Hide these categories in search results"
|
msgid "Hide these categories in search results"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:175
|
#: users/templates/users/preferences.html:176
|
||||||
msgid "Profile visible to anonymous web visitors and search engines"
|
msgid "Profile visible to anonymous web visitors and search engines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:176
|
#: users/templates/users/preferences.html:177
|
||||||
msgid "this option limits web visits only; to limit fediverse visibility, choose followers only or mentioned only when posting"
|
msgid "this option limits web visits only; to limit fediverse visibility, choose followers only or mentioned only when posting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:184
|
#: users/templates/users/preferences.html:185
|
||||||
msgid "Show your name on item page if you recently edited it"
|
msgid "Show your name on item page if you recently edited it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:193
|
#: users/templates/users/preferences.html:194
|
||||||
msgid "Settings for current device"
|
msgid "Settings for current device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:195
|
#: users/templates/users/preferences.html:196
|
||||||
msgid "theme"
|
msgid "theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:198
|
#: users/templates/users/preferences.html:199
|
||||||
msgid "system"
|
msgid "system"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:200
|
#: users/templates/users/preferences.html:201
|
||||||
msgid "light"
|
msgid "light"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:202
|
#: users/templates/users/preferences.html:203
|
||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:204
|
#: users/templates/users/preferences.html:205
|
||||||
msgid "Focus mode"
|
msgid "Focus mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:207
|
#: users/templates/users/preferences.html:208
|
||||||
msgid "hide reviews and ratings from other users"
|
msgid "hide reviews and ratings from other users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:209
|
#: users/templates/users/preferences.html:210
|
||||||
|
msgid "Number of items per page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: users/templates/users/preferences.html:219
|
||||||
msgid "Custom styles"
|
msgid "Custom styles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:228
|
#: users/templates/users/preferences.html:241
|
||||||
msgid "Settings for current device saved"
|
msgid "Settings for current device saved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:234
|
#: users/templates/users/preferences.html:247
|
||||||
msgid "Additional Settings"
|
msgid "Additional Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:236
|
#: users/templates/users/preferences.html:249
|
||||||
msgid "View authorized applications"
|
msgid "View authorized applications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:240
|
#: users/templates/users/preferences.html:253
|
||||||
msgid "Migrate account"
|
msgid "Migrate account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:242
|
#: users/templates/users/preferences.html:255
|
||||||
msgid "Link an email so that you can migrate followers from other Fediverse instances."
|
msgid "Link an email so that you can migrate followers from other Fediverse instances."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-28 16:10-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 14:42-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -15,29 +15,29 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: boofilsic/settings.py:425 common/models/lang.py:197
|
#: boofilsic/settings.py:428 common/models/lang.py:197
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "英语"
|
msgstr "英语"
|
||||||
|
|
||||||
#: boofilsic/settings.py:426
|
#: boofilsic/settings.py:429
|
||||||
msgid "Simplified Chinese"
|
msgid "Simplified Chinese"
|
||||||
msgstr "简体中文"
|
msgstr "简体中文"
|
||||||
|
|
||||||
#: boofilsic/settings.py:427
|
#: boofilsic/settings.py:430
|
||||||
msgid "Traditional Chinese"
|
msgid "Traditional Chinese"
|
||||||
msgstr "繁体中文"
|
msgstr "繁体中文"
|
||||||
|
|
||||||
#: boofilsic/settings.py:428 common/models/lang.py:44
|
#: boofilsic/settings.py:431 common/models/lang.py:44
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "丹麦语"
|
msgstr "丹麦语"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/book/models.py:80 catalog/book/models.py:99
|
#: catalog/book/models.py:80 catalog/book/models.py:99
|
||||||
#: catalog/common/models.py:306 catalog/common/models.py:324
|
#: catalog/common/models.py:310 catalog/common/models.py:328
|
||||||
msgid "locale"
|
msgid "locale"
|
||||||
msgstr "区域语言"
|
msgstr "区域语言"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/book/models.py:83 catalog/book/models.py:102
|
#: catalog/book/models.py:83 catalog/book/models.py:102
|
||||||
#: catalog/common/models.py:309 catalog/common/models.py:329
|
#: catalog/common/models.py:313 catalog/common/models.py:333
|
||||||
msgid "text content"
|
msgid "text content"
|
||||||
msgstr "文本内容"
|
msgstr "文本内容"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -57,10 +57,6 @@ msgstr "电子书"
|
||||||
msgid "Audiobook"
|
msgid "Audiobook"
|
||||||
msgstr "有声书"
|
msgstr "有声书"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/book/models.py:121
|
|
||||||
msgid "GraphicNovel"
|
|
||||||
msgstr "图像小说"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/book/models.py:122
|
#: catalog/book/models.py:122
|
||||||
msgid "Web Fiction"
|
msgid "Web Fiction"
|
||||||
msgstr "网络作品"
|
msgstr "网络作品"
|
||||||
|
@ -79,7 +75,7 @@ msgstr "副标题"
|
||||||
msgid "original title"
|
msgid "original title"
|
||||||
msgstr "原名"
|
msgstr "原名"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/book/models.py:172 catalog/book/models.py:340
|
#: catalog/book/models.py:172 catalog/book/models.py:341
|
||||||
msgid "author"
|
msgid "author"
|
||||||
msgstr "作者"
|
msgstr "作者"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -135,11 +131,11 @@ msgstr "未知"
|
||||||
msgid "Douban"
|
msgid "Douban"
|
||||||
msgstr "豆瓣"
|
msgstr "豆瓣"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:44 catalog/common/models.py:82
|
#: catalog/common/models.py:44 catalog/common/models.py:84
|
||||||
msgid "Goodreads"
|
msgid "Goodreads"
|
||||||
msgstr "Goodreads"
|
msgstr "Goodreads"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:45 catalog/common/models.py:86
|
#: catalog/common/models.py:45 catalog/common/models.py:88
|
||||||
msgid "Google Books"
|
msgid "Google Books"
|
||||||
msgstr "谷歌图书"
|
msgstr "谷歌图书"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -147,7 +143,7 @@ msgstr "谷歌图书"
|
||||||
msgid "BooksTW"
|
msgid "BooksTW"
|
||||||
msgstr "博客來"
|
msgstr "博客來"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:47 catalog/common/models.py:75
|
#: catalog/common/models.py:47 catalog/common/models.py:77
|
||||||
#: catalog/templates/movie.html:51 catalog/templates/tvseason.html:68
|
#: catalog/templates/movie.html:51 catalog/templates/tvseason.html:68
|
||||||
#: catalog/templates/tvshow.html:63
|
#: catalog/templates/tvshow.html:63
|
||||||
msgid "IMDb"
|
msgid "IMDb"
|
||||||
|
@ -157,7 +153,7 @@ msgstr "IMDb"
|
||||||
msgid "TMDB"
|
msgid "TMDB"
|
||||||
msgstr "TMDB"
|
msgstr "TMDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:49 catalog/common/models.py:99
|
#: catalog/common/models.py:49 catalog/common/models.py:101
|
||||||
msgid "Bandcamp"
|
msgid "Bandcamp"
|
||||||
msgstr "Bandcamp"
|
msgstr "Bandcamp"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -173,7 +169,7 @@ msgstr "IGDB"
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:53 catalog/common/models.py:117
|
#: catalog/common/models.py:53 catalog/common/models.py:119
|
||||||
msgid "Bangumi"
|
msgid "Bangumi"
|
||||||
msgstr "Bangumi"
|
msgstr "Bangumi"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -189,11 +185,11 @@ msgstr "RSS"
|
||||||
msgid "Discogs"
|
msgid "Discogs"
|
||||||
msgstr "Discogs"
|
msgstr "Discogs"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:58 catalog/common/models.py:119
|
#: catalog/common/models.py:58 catalog/common/models.py:121
|
||||||
msgid "Apple Music"
|
msgid "Apple Music"
|
||||||
msgstr "苹果音乐"
|
msgstr "苹果音乐"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:59 catalog/common/models.py:120
|
#: catalog/common/models.py:59 catalog/common/models.py:122
|
||||||
msgid "Fediverse"
|
msgid "Fediverse"
|
||||||
msgstr "联邦宇宙"
|
msgstr "联邦宇宙"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -205,270 +201,270 @@ msgstr "起点"
|
||||||
msgid "Ypshuo"
|
msgid "Ypshuo"
|
||||||
msgstr "阅评说"
|
msgstr "阅评说"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:63
|
#: catalog/common/models.py:65
|
||||||
msgid "WikiData"
|
msgid "WikiData"
|
||||||
msgstr "维基数据"
|
msgstr "维基数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:64
|
#: catalog/common/models.py:66
|
||||||
msgid "ISBN10"
|
msgid "ISBN10"
|
||||||
msgstr "ISBN10"
|
msgstr "ISBN10"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:65 catalog/templates/edition.html:19
|
#: catalog/common/models.py:67 catalog/templates/edition.html:19
|
||||||
msgid "ISBN"
|
msgid "ISBN"
|
||||||
msgstr "ISBN"
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:66
|
#: catalog/common/models.py:68
|
||||||
msgid "ASIN"
|
msgid "ASIN"
|
||||||
msgstr "ASIN"
|
msgstr "ASIN"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:67
|
#: catalog/common/models.py:69
|
||||||
msgid "ISSN"
|
msgid "ISSN"
|
||||||
msgstr "ISSN"
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:68
|
#: catalog/common/models.py:70
|
||||||
msgid "CUBN"
|
msgid "CUBN"
|
||||||
msgstr "统一书号"
|
msgstr "统一书号"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:69
|
#: catalog/common/models.py:71
|
||||||
msgid "ISRC"
|
msgid "ISRC"
|
||||||
msgstr "ISRC"
|
msgstr "ISRC"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:72
|
#: catalog/common/models.py:74
|
||||||
msgid "GTIN UPC EAN"
|
msgid "GTIN UPC EAN"
|
||||||
msgstr "条形码"
|
msgstr "条形码"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:74
|
#: catalog/common/models.py:76
|
||||||
msgid "RSS Feed URL"
|
msgid "RSS Feed URL"
|
||||||
msgstr "RSS网址"
|
msgstr "RSS网址"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:76
|
#: catalog/common/models.py:78
|
||||||
msgid "TMDB TV Serie"
|
msgid "TMDB TV Serie"
|
||||||
msgstr "TMDB电视剧集"
|
msgstr "TMDB电视剧集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:77
|
#: catalog/common/models.py:79
|
||||||
msgid "TMDB TV Season"
|
msgid "TMDB TV Season"
|
||||||
msgstr "TMDB电视分季"
|
msgstr "TMDB电视分季"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:79
|
#: catalog/common/models.py:81
|
||||||
msgid "TMDB TV Episode"
|
msgid "TMDB TV Episode"
|
||||||
msgstr "TMDB电视单集"
|
msgstr "TMDB电视单集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:81
|
#: catalog/common/models.py:83
|
||||||
msgid "TMDB Movie"
|
msgid "TMDB Movie"
|
||||||
msgstr "TMDB电影"
|
msgstr "TMDB电影"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:84
|
#: catalog/common/models.py:86
|
||||||
msgid "Goodreads Work"
|
msgid "Goodreads Work"
|
||||||
msgstr "Goodreads著作"
|
msgstr "Goodreads著作"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:87
|
#: catalog/common/models.py:89
|
||||||
msgid "Douban Book"
|
msgid "Douban Book"
|
||||||
msgstr "豆瓣图书"
|
msgstr "豆瓣图书"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:89
|
#: catalog/common/models.py:91
|
||||||
msgid "Douban Book Work"
|
msgid "Douban Book Work"
|
||||||
msgstr "豆瓣图书著作"
|
msgstr "豆瓣图书著作"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:91
|
#: catalog/common/models.py:93
|
||||||
msgid "Douban Movie"
|
msgid "Douban Movie"
|
||||||
msgstr "豆瓣电影"
|
msgstr "豆瓣电影"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:92
|
#: catalog/common/models.py:94
|
||||||
msgid "Douban Music"
|
msgid "Douban Music"
|
||||||
msgstr "豆瓣音乐"
|
msgstr "豆瓣音乐"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:93
|
#: catalog/common/models.py:95
|
||||||
msgid "Douban Game"
|
msgid "Douban Game"
|
||||||
msgstr "豆瓣游戏"
|
msgstr "豆瓣游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:94
|
#: catalog/common/models.py:96
|
||||||
msgid "Douban Drama"
|
msgid "Douban Drama"
|
||||||
msgstr "豆瓣舞台剧"
|
msgstr "豆瓣舞台剧"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:96
|
#: catalog/common/models.py:98
|
||||||
msgid "Douban Drama Version"
|
msgid "Douban Drama Version"
|
||||||
msgstr "豆瓣舞台剧版本"
|
msgstr "豆瓣舞台剧版本"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:98
|
#: catalog/common/models.py:100
|
||||||
msgid "BooksTW Book"
|
msgid "BooksTW Book"
|
||||||
msgstr "博客来图书"
|
msgstr "博客来图书"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:100
|
#: catalog/common/models.py:102
|
||||||
msgid "Spotify Album"
|
msgid "Spotify Album"
|
||||||
msgstr "Spotify专辑"
|
msgstr "Spotify专辑"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:101
|
#: catalog/common/models.py:103
|
||||||
msgid "Spotify Podcast"
|
msgid "Spotify Podcast"
|
||||||
msgstr "Spotify播客"
|
msgstr "Spotify播客"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:103
|
#: catalog/common/models.py:105
|
||||||
msgid "Discogs Release"
|
msgid "Discogs Release"
|
||||||
msgstr "Discogs发行"
|
msgstr "Discogs发行"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:106
|
#: catalog/common/models.py:108
|
||||||
msgid "Discogs Master"
|
msgid "Discogs Master"
|
||||||
msgstr "Discogs作品"
|
msgstr "Discogs作品"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:108
|
#: catalog/common/models.py:110
|
||||||
msgid "MusicBrainz ID"
|
msgid "MusicBrainz ID"
|
||||||
msgstr "MusicBrainz ID"
|
msgstr "MusicBrainz ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:114
|
#: catalog/common/models.py:116
|
||||||
msgid "IGDB Game"
|
msgid "IGDB Game"
|
||||||
msgstr "IGDB游戏"
|
msgstr "IGDB游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:115
|
#: catalog/common/models.py:117
|
||||||
msgid "BGG Boardgame"
|
msgid "BGG Boardgame"
|
||||||
msgstr "BGG桌游"
|
msgstr "BGG桌游"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:116
|
#: catalog/common/models.py:118
|
||||||
msgid "Steam Game"
|
msgid "Steam Game"
|
||||||
msgstr "Steam游戏"
|
msgstr "Steam游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:118
|
#: catalog/common/models.py:120
|
||||||
msgid "Apple Podcast"
|
msgid "Apple Podcast"
|
||||||
msgstr "苹果播客"
|
msgstr "苹果播客"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:136 catalog/common/models.py:157
|
#: catalog/common/models.py:140 catalog/common/models.py:161
|
||||||
#: catalog/common/models.py:170 common/templates/_header.html:25
|
#: catalog/common/models.py:174 common/templates/_header.html:25
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:31
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:31
|
||||||
msgid "Book"
|
msgid "Book"
|
||||||
msgstr "图书"
|
msgstr "图书"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:137
|
#: catalog/common/models.py:141
|
||||||
msgid "TV Serie"
|
msgid "TV Serie"
|
||||||
msgstr "电视剧集"
|
msgstr "电视剧集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:138 catalog/templates/_sidebar_edit.html:140
|
#: catalog/common/models.py:142 catalog/templates/_sidebar_edit.html:140
|
||||||
msgid "TV Season"
|
msgid "TV Season"
|
||||||
msgstr "电视分季"
|
msgstr "电视分季"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:139
|
#: catalog/common/models.py:143
|
||||||
msgid "TV Episode"
|
msgid "TV Episode"
|
||||||
msgstr "电视单集"
|
msgstr "电视单集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:140 catalog/common/models.py:158
|
#: catalog/common/models.py:144 catalog/common/models.py:162
|
||||||
#: catalog/common/models.py:171 catalog/templates/_sidebar_edit.html:133
|
#: catalog/common/models.py:175 catalog/templates/_sidebar_edit.html:133
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:34
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:34
|
||||||
msgid "Movie"
|
msgid "Movie"
|
||||||
msgstr "电影"
|
msgstr "电影"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:141
|
#: catalog/common/models.py:145
|
||||||
msgid "Album"
|
msgid "Album"
|
||||||
msgstr "专辑"
|
msgstr "专辑"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:142 catalog/common/models.py:161
|
#: catalog/common/models.py:146 catalog/common/models.py:165
|
||||||
#: catalog/common/models.py:174 common/templates/_header.html:41
|
#: catalog/common/models.py:178 common/templates/_header.html:41
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:47
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:47
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "游戏"
|
msgstr "游戏"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:143
|
#: catalog/common/models.py:147
|
||||||
msgid "Podcast Program"
|
msgid "Podcast Program"
|
||||||
msgstr "播客节目"
|
msgstr "播客节目"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:145
|
#: catalog/common/models.py:149
|
||||||
msgid "Podcast Episode"
|
msgid "Podcast Episode"
|
||||||
msgstr "播客单集"
|
msgstr "播客单集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:147 catalog/common/models.py:163
|
#: catalog/common/models.py:151 catalog/common/models.py:167
|
||||||
#: catalog/common/models.py:176 common/templates/_header.html:45
|
#: catalog/common/models.py:180 common/templates/_header.html:45
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:51
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:51
|
||||||
msgid "Performance"
|
msgid "Performance"
|
||||||
msgstr "演出"
|
msgstr "演出"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:149
|
#: catalog/common/models.py:153
|
||||||
msgid "Production"
|
msgid "Production"
|
||||||
msgstr "上演"
|
msgstr "上演"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:151
|
#: catalog/common/models.py:155
|
||||||
msgid "Fanfic"
|
msgid "Fanfic"
|
||||||
msgstr "网文"
|
msgstr "网文"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:152 catalog/common/models.py:165
|
#: catalog/common/models.py:156 catalog/common/models.py:169
|
||||||
msgid "Exhibition"
|
msgid "Exhibition"
|
||||||
msgstr "展览"
|
msgstr "展览"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:153 catalog/common/models.py:166
|
#: catalog/common/models.py:157 catalog/common/models.py:170
|
||||||
#: journal/templates/collection.html:15 journal/templates/collection.html:22
|
#: journal/templates/collection.html:15 journal/templates/collection.html:22
|
||||||
#: journal/templates/collection_edit.html:9
|
#: journal/templates/collection_edit.html:9
|
||||||
#: journal/templates/collection_share.html:12
|
#: journal/templates/collection_share.html:12
|
||||||
msgid "Collection"
|
msgid "Collection"
|
||||||
msgstr "收藏单"
|
msgstr "收藏单"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:159 catalog/common/models.py:172
|
#: catalog/common/models.py:163 catalog/common/models.py:176
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:37
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:37
|
||||||
msgid "TV"
|
msgid "TV"
|
||||||
msgstr "剧集"
|
msgstr "剧集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:160 catalog/common/models.py:173
|
#: catalog/common/models.py:164 catalog/common/models.py:177
|
||||||
#: common/templates/_header.html:37
|
#: common/templates/_header.html:37
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:44
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:44
|
||||||
msgid "Music"
|
msgid "Music"
|
||||||
msgstr "音乐"
|
msgstr "音乐"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:162 catalog/common/models.py:175
|
#: catalog/common/models.py:166 catalog/common/models.py:179
|
||||||
#: catalog/templates/_sidebar_edit.html:152 common/templates/_header.html:33
|
#: catalog/templates/_sidebar_edit.html:152 common/templates/_header.html:33
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:41
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:41
|
||||||
msgid "Podcast"
|
msgid "Podcast"
|
||||||
msgstr "播客"
|
msgstr "播客"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:164
|
#: catalog/common/models.py:168
|
||||||
msgid "FanFic"
|
msgid "FanFic"
|
||||||
msgstr "网文"
|
msgstr "网文"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:348 catalog/tv/models.py:376
|
#: catalog/common/models.py:352 catalog/tv/models.py:376
|
||||||
#: users/models/user.py:115
|
#: users/models/user.py:115
|
||||||
msgid "language"
|
msgid "language"
|
||||||
msgstr "语言"
|
msgstr "语言"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:371 catalog/common/models.py:402
|
#: catalog/common/models.py:375 catalog/common/models.py:406
|
||||||
#: journal/models/collection.py:53
|
#: journal/models/collection.py:53
|
||||||
msgid "title"
|
msgid "title"
|
||||||
msgstr "标题"
|
msgstr "标题"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:372 catalog/common/models.py:410
|
#: catalog/common/models.py:376 catalog/common/models.py:414
|
||||||
#: journal/models/collection.py:54
|
#: journal/models/collection.py:54
|
||||||
msgid "description"
|
msgid "description"
|
||||||
msgstr "描述"
|
msgstr "描述"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:374 catalog/forms.py:27
|
#: catalog/common/models.py:378 catalog/forms.py:27
|
||||||
msgid "Primary ID Type"
|
msgid "Primary ID Type"
|
||||||
msgstr "主要标识类型"
|
msgstr "主要标识类型"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:377 catalog/forms.py:32
|
#: catalog/common/models.py:381 catalog/forms.py:32
|
||||||
msgid "Primary ID Value"
|
msgid "Primary ID Value"
|
||||||
msgstr "主要标识数据"
|
msgstr "主要标识数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:383
|
#: catalog/common/models.py:387
|
||||||
msgid "metadata"
|
msgid "metadata"
|
||||||
msgstr "元数据"
|
msgstr "元数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:385
|
#: catalog/common/models.py:389
|
||||||
msgid "cover"
|
msgid "cover"
|
||||||
msgstr "封面"
|
msgstr "封面"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:799
|
#: catalog/common/models.py:803
|
||||||
msgid "source site"
|
msgid "source site"
|
||||||
msgstr "来源站点"
|
msgstr "来源站点"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:801
|
#: catalog/common/models.py:805
|
||||||
msgid "ID on source site"
|
msgid "ID on source site"
|
||||||
msgstr "来源站点标识"
|
msgstr "来源站点标识"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:803
|
#: catalog/common/models.py:807
|
||||||
msgid "source url"
|
msgid "source url"
|
||||||
msgstr "来源站点网址"
|
msgstr "来源站点网址"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:819
|
#: catalog/common/models.py:823
|
||||||
msgid "IdType of the source site"
|
msgid "IdType of the source site"
|
||||||
msgstr "来源站点的主要标识类型"
|
msgstr "来源站点的主要标识类型"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:825
|
#: catalog/common/models.py:829
|
||||||
msgid "Primary Id on the source site"
|
msgid "Primary Id on the source site"
|
||||||
msgstr "来源站点的主要标识数据"
|
msgstr "来源站点的主要标识数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:828
|
#: catalog/common/models.py:832
|
||||||
msgid "url to the resource"
|
msgid "url to the resource"
|
||||||
msgstr "指向外部资源的网址"
|
msgstr "指向外部资源的网址"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -755,7 +751,7 @@ msgstr "不再提示"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/_item_comments.html:82
|
#: catalog/templates/_item_comments.html:82
|
||||||
#: catalog/templates/_item_comments_by_episode.html:80
|
#: catalog/templates/_item_comments_by_episode.html:80
|
||||||
#: catalog/templates/_item_reviews.html:43
|
#: catalog/templates/_item_reviews.html:43 catalog/templates/item_base.html:239
|
||||||
#: catalog/templates/podcast_episode_data.html:41
|
#: catalog/templates/podcast_episode_data.html:41
|
||||||
msgid "show more"
|
msgid "show more"
|
||||||
msgstr "显示更多"
|
msgstr "显示更多"
|
||||||
|
@ -1118,8 +1114,8 @@ msgstr "创建"
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:150 journal/templates/note.html:39
|
#: journal/templates/mark.html:150 journal/templates/note.html:39
|
||||||
#: journal/templates/review_edit.html:39 journal/templates/tag_edit.html:51
|
#: journal/templates/review_edit.html:39 journal/templates/tag_edit.html:51
|
||||||
#: users/templates/users/account.html:37 users/templates/users/account.html:67
|
#: users/templates/users/account.html:37 users/templates/users/account.html:67
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:187
|
#: users/templates/users/preferences.html:188
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:212
|
#: users/templates/users/preferences.html:222
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "保存"
|
msgstr "保存"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1145,7 +1141,7 @@ msgstr "确定关联吗?"
|
||||||
msgid "This operation cannot be undone. Sure to merge?"
|
msgid "This operation cannot be undone. Sure to merge?"
|
||||||
msgstr "本操作不可撤销。确认合并吗?"
|
msgstr "本操作不可撤销。确认合并吗?"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/discover.html:18 users/templates/users/preferences.html:32
|
#: catalog/templates/discover.html:18 users/templates/users/preferences.html:33
|
||||||
msgid "Discover"
|
msgid "Discover"
|
||||||
msgstr "发现"
|
msgstr "发现"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1188,7 +1184,7 @@ msgstr "全部标为已读"
|
||||||
msgid "Popular Tags"
|
msgid "Popular Tags"
|
||||||
msgstr "热门标签"
|
msgstr "热门标签"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/discover.html:177 catalog/templates/item_base.html:234
|
#: catalog/templates/discover.html:177 catalog/templates/item_base.html:237
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:56
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:56
|
||||||
#: catalog/templates/item_review_list.html:50 common/templates/_sidebar.html:90
|
#: catalog/templates/item_review_list.html:50 common/templates/_sidebar.html:90
|
||||||
#: common/templates/_sidebar_anonymous.html:43
|
#: common/templates/_sidebar_anonymous.html:43
|
||||||
|
@ -1273,29 +1269,29 @@ msgstr "最近编辑"
|
||||||
msgid "No enough ratings"
|
msgid "No enough ratings"
|
||||||
msgstr "评分人数不足"
|
msgstr "评分人数不足"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/item_base.html:228
|
#: catalog/templates/item_base.html:229
|
||||||
msgid "overview"
|
msgid "overview"
|
||||||
msgstr "简介"
|
msgstr "简介"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/item_base.html:241
|
#: catalog/templates/item_base.html:259
|
||||||
msgid "comments"
|
msgid "comments"
|
||||||
msgstr "短评"
|
msgstr "短评"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/item_base.html:244
|
#: catalog/templates/item_base.html:262
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:21
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:21
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:24
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:24
|
||||||
#: catalog/templates/item_review_list.html:20
|
#: catalog/templates/item_review_list.html:20
|
||||||
msgid "marks"
|
msgid "marks"
|
||||||
msgstr "标记"
|
msgstr "标记"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/item_base.html:245
|
#: catalog/templates/item_base.html:263
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:22
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:22
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:25
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:25
|
||||||
#: catalog/templates/item_review_list.html:21
|
#: catalog/templates/item_review_list.html:21
|
||||||
msgid "marks from who you follow"
|
msgid "marks from who you follow"
|
||||||
msgstr "好友标记"
|
msgstr "好友标记"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/item_base.html:259
|
#: catalog/templates/item_base.html:277
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:27
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:27
|
||||||
#: catalog/templates/item_review_list.html:22
|
#: catalog/templates/item_review_list.html:22
|
||||||
msgid "reviews"
|
msgid "reviews"
|
||||||
|
@ -1452,11 +1448,11 @@ msgstr "{show_title} 第{season_number}季"
|
||||||
msgid "{season_title} E{episode_number}"
|
msgid "{season_title} E{episode_number}"
|
||||||
msgstr "{season_title} 第{episode_number}集"
|
msgstr "{season_title} 第{episode_number}集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/views.py:51 catalog/views.py:74
|
#: catalog/views.py:50 catalog/views.py:73
|
||||||
msgid "Item not found"
|
msgid "Item not found"
|
||||||
msgstr "条目不存在"
|
msgstr "条目不存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/views.py:55 catalog/views.py:82
|
#: catalog/views.py:54 catalog/views.py:81
|
||||||
msgid "Item no longer exists"
|
msgid "Item no longer exists"
|
||||||
msgstr "条目已不存在"
|
msgstr "条目已不存在"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1476,14 +1472,14 @@ msgstr "条目不可被删除。"
|
||||||
#: journal/views/collection.py:234 journal/views/collection.py:246
|
#: journal/views/collection.py:234 journal/views/collection.py:246
|
||||||
#: journal/views/collection.py:260 journal/views/collection.py:274
|
#: journal/views/collection.py:260 journal/views/collection.py:274
|
||||||
#: journal/views/collection.py:277 journal/views/collection.py:301
|
#: journal/views/collection.py:277 journal/views/collection.py:301
|
||||||
#: journal/views/common.py:135 journal/views/post.py:20
|
#: journal/views/common.py:136 journal/views/post.py:20
|
||||||
#: journal/views/post.py:42 journal/views/review.py:32
|
#: journal/views/post.py:42 journal/views/review.py:32
|
||||||
#: journal/views/review.py:46
|
#: journal/views/review.py:46
|
||||||
msgid "Insufficient permission"
|
msgid "Insufficient permission"
|
||||||
msgstr "权限不足"
|
msgstr "权限不足"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/views_edit.py:202 journal/views/collection.py:263
|
#: catalog/views_edit.py:202 journal/views/collection.py:263
|
||||||
#: journal/views/collection.py:330 journal/views/common.py:82
|
#: journal/views/collection.py:330 journal/views/common.py:83
|
||||||
#: journal/views/mark.py:146 journal/views/post.py:56 journal/views/post.py:70
|
#: journal/views/mark.py:146 journal/views/post.py:56 journal/views/post.py:70
|
||||||
#: journal/views/review.py:93 journal/views/review.py:96
|
#: journal/views/review.py:93 journal/views/review.py:96
|
||||||
#: users/views/actions.py:168
|
#: users/views/actions.py:168
|
||||||
|
@ -2367,7 +2363,7 @@ msgid "Feed"
|
||||||
msgstr "动态"
|
msgstr "动态"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/templates/_header.html:74 journal/templates/profile.html:11
|
#: common/templates/_header.html:74 journal/templates/profile.html:11
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:44
|
#: users/templates/users/preferences.html:45
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "主页"
|
msgstr "主页"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2381,7 +2377,7 @@ msgid "Data"
|
||||||
msgstr "数据"
|
msgstr "数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/templates/_header.html:95 users/templates/users/preferences.html:11
|
#: common/templates/_header.html:95 users/templates/users/preferences.html:11
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:21
|
#: users/templates/users/preferences.html:22
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "设置"
|
msgstr "设置"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2518,16 +2514,16 @@ msgstr "已关注"
|
||||||
msgid "following you"
|
msgid "following you"
|
||||||
msgstr "关注了你"
|
msgstr "关注了你"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/utils.py:62 common/utils.py:92 users/views/actions.py:34
|
#: common/utils.py:63 common/utils.py:93 users/views/actions.py:34
|
||||||
#: users/views/actions.py:120
|
#: users/views/actions.py:120
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "用户不存在"
|
msgstr "用户不存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/utils.py:66 common/utils.py:96 users/views/actions.py:123
|
#: common/utils.py:67 common/utils.py:97 users/views/actions.py:123
|
||||||
msgid "User no longer exists"
|
msgid "User no longer exists"
|
||||||
msgstr "用户不存在了"
|
msgstr "用户不存在了"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/utils.py:74 common/utils.py:104
|
#: common/utils.py:75 common/utils.py:105
|
||||||
msgid "Access denied"
|
msgid "Access denied"
|
||||||
msgstr "访问被拒绝"
|
msgstr "访问被拒绝"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2587,7 +2583,7 @@ msgstr "备注"
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:96 journal/templates/tag_edit.html:42
|
#: journal/templates/mark.html:96 journal/templates/tag_edit.html:42
|
||||||
#: journal/templates/wrapped_share.html:43 users/templates/users/data.html:47
|
#: journal/templates/wrapped_share.html:43 users/templates/users/data.html:47
|
||||||
#: users/templates/users/data.html:139
|
#: users/templates/users/data.html:139
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:54
|
#: users/templates/users/preferences.html:55
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "公开"
|
msgstr "公开"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2595,7 +2591,7 @@ msgstr "公开"
|
||||||
#: journal/templates/collection_share.html:46 journal/templates/comment.html:42
|
#: journal/templates/collection_share.html:46 journal/templates/comment.html:42
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:103 journal/templates/wrapped_share.html:49
|
#: journal/templates/mark.html:103 journal/templates/wrapped_share.html:49
|
||||||
#: users/templates/users/data.html:55 users/templates/users/data.html:147
|
#: users/templates/users/data.html:55 users/templates/users/data.html:147
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:61
|
#: users/templates/users/preferences.html:62
|
||||||
msgid "Followers Only"
|
msgid "Followers Only"
|
||||||
msgstr "仅关注者"
|
msgstr "仅关注者"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2603,7 +2599,7 @@ msgstr "仅关注者"
|
||||||
#: journal/templates/collection_share.html:57 journal/templates/comment.html:49
|
#: journal/templates/collection_share.html:57 journal/templates/comment.html:49
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:110 journal/templates/wrapped_share.html:55
|
#: journal/templates/mark.html:110 journal/templates/wrapped_share.html:55
|
||||||
#: users/templates/users/data.html:63 users/templates/users/data.html:155
|
#: users/templates/users/data.html:63 users/templates/users/data.html:155
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:68
|
#: users/templates/users/preferences.html:69
|
||||||
msgid "Mentioned Only"
|
msgid "Mentioned Only"
|
||||||
msgstr "自己和提到的人"
|
msgstr "自己和提到的人"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3561,15 +3557,15 @@ msgstr "找不到条目,请使用本站条目网址。"
|
||||||
msgid "Login required"
|
msgid "Login required"
|
||||||
msgstr "登录后访问"
|
msgstr "登录后访问"
|
||||||
|
|
||||||
#: journal/views/common.py:34 journal/views/mark.py:123
|
#: journal/views/common.py:35 journal/views/mark.py:123
|
||||||
msgid "Data saved but unable to crosspost to Fediverse instance."
|
msgid "Data saved but unable to crosspost to Fediverse instance."
|
||||||
msgstr "数据已保存但未能转发到联邦实例。"
|
msgstr "数据已保存但未能转发到联邦实例。"
|
||||||
|
|
||||||
#: journal/views/common.py:36
|
#: journal/views/common.py:37
|
||||||
msgid "Redirecting to your Fediverse instance now to re-authenticate."
|
msgid "Redirecting to your Fediverse instance now to re-authenticate."
|
||||||
msgstr "正在重定向到你的联邦实例以重新认证。"
|
msgstr "正在重定向到你的联邦实例以重新认证。"
|
||||||
|
|
||||||
#: journal/views/common.py:43
|
#: journal/views/common.py:44
|
||||||
msgid "List not found."
|
msgid "List not found."
|
||||||
msgstr "列表未找到"
|
msgstr "列表未找到"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3711,47 +3707,47 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"如果你确认要使用电子邮件新注册账号,请输入如下验证码: {code}"
|
"如果你确认要使用电子邮件新注册账号,请输入如下验证码: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:512
|
#: mastodon/models/mastodon.py:520
|
||||||
msgid "site domain name"
|
msgid "site domain name"
|
||||||
msgstr "站点域名"
|
msgstr "站点域名"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:513
|
#: mastodon/models/mastodon.py:521
|
||||||
msgid "domain for api call"
|
msgid "domain for api call"
|
||||||
msgstr "站点API域名"
|
msgstr "站点API域名"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:514
|
#: mastodon/models/mastodon.py:522
|
||||||
msgid "type and verion"
|
msgid "type and verion"
|
||||||
msgstr "站点类型和版本"
|
msgstr "站点类型和版本"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:515
|
#: mastodon/models/mastodon.py:523
|
||||||
msgid "in-site app id"
|
msgid "in-site app id"
|
||||||
msgstr "实例应用id"
|
msgstr "实例应用id"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:516
|
#: mastodon/models/mastodon.py:524
|
||||||
msgid "client id"
|
msgid "client id"
|
||||||
msgstr "实例应用Client ID"
|
msgstr "实例应用Client ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:517
|
#: mastodon/models/mastodon.py:525
|
||||||
msgid "client secret"
|
msgid "client secret"
|
||||||
msgstr "实例应用Client Secret"
|
msgstr "实例应用Client Secret"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:518
|
#: mastodon/models/mastodon.py:526
|
||||||
msgid "vapid key"
|
msgid "vapid key"
|
||||||
msgstr "实例应用VAPID Key"
|
msgstr "实例应用VAPID Key"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:520
|
#: mastodon/models/mastodon.py:528
|
||||||
msgid "0: unicode moon; 1: custom emoji"
|
msgid "0: unicode moon; 1: custom emoji"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:523
|
#: mastodon/models/mastodon.py:531
|
||||||
msgid "max toot len"
|
msgid "max toot len"
|
||||||
msgstr "帖文长度限制"
|
msgstr "帖文长度限制"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:605
|
#: mastodon/models/mastodon.py:624
|
||||||
msgid "Boost"
|
msgid "Boost"
|
||||||
msgstr "转播"
|
msgstr "转播"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:606
|
#: mastodon/models/mastodon.py:625
|
||||||
msgid "New Post"
|
msgid "New Post"
|
||||||
msgstr "新帖文"
|
msgstr "新帖文"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4566,139 +4562,143 @@ msgstr "继续访问或注册视为同意<a href=\"/pages/rules/\">站规</a>与
|
||||||
msgid "Domain of your instance (excl. @)"
|
msgid "Domain of your instance (excl. @)"
|
||||||
msgstr "实例域名(不含@和@之前的部分)"
|
msgstr "实例域名(不含@和@之前的部分)"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:26
|
#: users/templates/users/preferences.html:27
|
||||||
msgid "Default view once logged in"
|
msgid "Default view once logged in"
|
||||||
msgstr "登录后默认显示"
|
msgstr "登录后默认显示"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:38
|
#: users/templates/users/preferences.html:39
|
||||||
msgid "Activities"
|
msgid "Activities"
|
||||||
msgstr "动态"
|
msgstr "动态"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:47
|
#: users/templates/users/preferences.html:48
|
||||||
msgid "Default visibility"
|
msgid "Default visibility"
|
||||||
msgstr "默认可见性"
|
msgstr "默认可见性"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:71
|
#: users/templates/users/preferences.html:72
|
||||||
msgid "Public status will be posted to fediverse"
|
msgid "Public status will be posted to fediverse"
|
||||||
msgstr "可见性选择「公开」时以如下方式发布到联邦网络"
|
msgstr "可见性选择「公开」时以如下方式发布到联邦网络"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:77
|
#: users/templates/users/preferences.html:78
|
||||||
msgid "in public timeline"
|
msgid "in public timeline"
|
||||||
msgstr "公共时间轴"
|
msgstr "公共时间轴"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:83
|
#: users/templates/users/preferences.html:84
|
||||||
msgid "unlisted and excluded from public timeline"
|
msgid "unlisted and excluded from public timeline"
|
||||||
msgstr "悄悄公开,不出现在公共时间轴"
|
msgstr "悄悄公开,不出现在公共时间轴"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:90
|
#: users/templates/users/preferences.html:91
|
||||||
msgid "local, this site only"
|
msgid "local, this site only"
|
||||||
msgstr "仅本站"
|
msgstr "仅本站"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:96
|
#: users/templates/users/preferences.html:97
|
||||||
msgid "Turn on crosspost to timeline by default"
|
msgid "Turn on crosspost to timeline by default"
|
||||||
msgstr "发表时默认转发到时间轴"
|
msgstr "发表时默认转发到时间轴"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:104
|
#: users/templates/users/preferences.html:105
|
||||||
msgid "Method for crossposting to timeline"
|
msgid "Method for crossposting to timeline"
|
||||||
msgstr "转发到时间轴的方式"
|
msgstr "转发到时间轴的方式"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:111
|
#: users/templates/users/preferences.html:112
|
||||||
msgid "Boost if possible"
|
msgid "Boost if possible"
|
||||||
msgstr "尽可能转播原文"
|
msgstr "尽可能转播原文"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:118
|
#: users/templates/users/preferences.html:119
|
||||||
msgid "Create a new post"
|
msgid "Create a new post"
|
||||||
msgstr "另发新帖文"
|
msgstr "另发新帖文"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:119
|
#: users/templates/users/preferences.html:120
|
||||||
msgid "this method is less optimal, may generate duplicated posts and miss reactions."
|
msgid "this method is less optimal, may generate duplicated posts and miss reactions."
|
||||||
msgstr "这种方式可能产生重复帖文,且其他人对新帖的回应、点赞不会被记录"
|
msgstr "这种方式可能产生重复帖文,且其他人对新帖的回应、点赞不会被记录"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:123
|
#: users/templates/users/preferences.html:124
|
||||||
msgid "Append tags when posting to timeline"
|
msgid "Append tags when posting to timeline"
|
||||||
msgstr "发布标记到时间轴时追加标签"
|
msgstr "发布标记到时间轴时追加标签"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:126
|
#: users/templates/users/preferences.html:127
|
||||||
msgid "e.g. #bookstodon"
|
msgid "e.g. #bookstodon"
|
||||||
msgstr "例如 #书影音"
|
msgstr "例如 #书影音"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:131
|
#: users/templates/users/preferences.html:132
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "语言"
|
msgstr "语言"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:140
|
#: users/templates/users/preferences.html:141
|
||||||
msgid "Automatic bookmark for these categories"
|
msgid "Automatic bookmark for these categories"
|
||||||
msgstr "以下类型自动加入书签"
|
msgstr "以下类型自动加入书签"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:153
|
#: users/templates/users/preferences.html:154
|
||||||
msgid "When start to read/watch/play/... an item in these categories, a bookmark will be created automatically. Bookmarks can be viewed and managed in most <a href=\"https://joinmastodon.org/apps\" target=\"_blank\">Mastodon compatible apps</a>; your replies to these posts will automatically become notes for the item."
|
msgid "When start to read/watch/play/... an item in these categories, a bookmark will be created automatically. Bookmarks can be viewed and managed in most <a href=\"https://joinmastodon.org/apps\" target=\"_blank\">Mastodon compatible apps</a>; your replies to these posts will automatically become notes for the item."
|
||||||
msgstr "将这些类型的条目标记为在读/在看/在玩/...时,自动把相应帖文添加为书签。这些书签帖文可使用<a href=\"https://joinmastodon.org/apps\" target=\"_blank\">应用程序</a>查看和管理,你对这些帖文的回复会自动成为该条目的笔记。"
|
msgstr "将这些类型的条目标记为在读/在看/在玩/...时,自动把相应帖文添加为书签。这些书签帖文可使用<a href=\"https://joinmastodon.org/apps\" target=\"_blank\">应用程序</a>查看和管理,你对这些帖文的回复会自动成为该条目的笔记。"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:157
|
#: users/templates/users/preferences.html:158
|
||||||
msgid "Hide these categories in search results"
|
msgid "Hide these categories in search results"
|
||||||
msgstr "搜索时不显示以下类型"
|
msgstr "搜索时不显示以下类型"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:175
|
#: users/templates/users/preferences.html:176
|
||||||
msgid "Profile visible to anonymous web visitors and search engines"
|
msgid "Profile visible to anonymous web visitors and search engines"
|
||||||
msgstr "匿名访客和搜索引擎可以查看你的个人主页"
|
msgstr "匿名访客和搜索引擎可以查看你的个人主页"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:176
|
#: users/templates/users/preferences.html:177
|
||||||
msgid "this option limits web visits only; to limit fediverse visibility, choose followers only or mentioned only when posting"
|
msgid "this option limits web visits only; to limit fediverse visibility, choose followers only or mentioned only when posting"
|
||||||
msgstr "此选项仅针对网页访客,如果不希望被联邦网络用户看到请在发表时选择仅关注者或本人"
|
msgstr "此选项仅针对网页访客,如果不希望被联邦网络用户看到请在发表时选择仅关注者或本人"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:184
|
#: users/templates/users/preferences.html:185
|
||||||
msgid "Show your name on item page if you recently edited it"
|
msgid "Show your name on item page if you recently edited it"
|
||||||
msgstr "显示你是某条目的最近编辑者"
|
msgstr "显示你是某条目的最近编辑者"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:193
|
#: users/templates/users/preferences.html:194
|
||||||
msgid "Settings for current device"
|
msgid "Settings for current device"
|
||||||
msgstr "当前设备设置"
|
msgstr "当前设备设置"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:195
|
#: users/templates/users/preferences.html:196
|
||||||
msgid "theme"
|
msgid "theme"
|
||||||
msgstr "主题"
|
msgstr "主题"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:198
|
#: users/templates/users/preferences.html:199
|
||||||
msgid "system"
|
msgid "system"
|
||||||
msgstr "系统"
|
msgstr "系统"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:200
|
#: users/templates/users/preferences.html:201
|
||||||
msgid "light"
|
msgid "light"
|
||||||
msgstr "明亮"
|
msgstr "明亮"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:202
|
#: users/templates/users/preferences.html:203
|
||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "暗色"
|
msgstr "暗色"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:204
|
#: users/templates/users/preferences.html:205
|
||||||
msgid "Focus mode"
|
msgid "Focus mode"
|
||||||
msgstr "专注模式"
|
msgstr "专注模式"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:207
|
#: users/templates/users/preferences.html:208
|
||||||
msgid "hide reviews and ratings from other users"
|
msgid "hide reviews and ratings from other users"
|
||||||
msgstr "启用专注模式后搜索和条目页面将不再显示来自他人的评价和打分"
|
msgstr "启用专注模式后搜索和条目页面将不再显示来自他人的评价和打分"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:209
|
#: users/templates/users/preferences.html:210
|
||||||
|
msgid "Number of items per page"
|
||||||
|
msgstr "每页条目数"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: users/templates/users/preferences.html:219
|
||||||
msgid "Custom styles"
|
msgid "Custom styles"
|
||||||
msgstr "自定义样式代码"
|
msgstr "自定义样式代码"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:228
|
#: users/templates/users/preferences.html:241
|
||||||
msgid "Settings for current device saved"
|
msgid "Settings for current device saved"
|
||||||
msgstr "当前设备设置已保存"
|
msgstr "当前设备设置已保存"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:234
|
#: users/templates/users/preferences.html:247
|
||||||
msgid "Additional Settings"
|
msgid "Additional Settings"
|
||||||
msgstr "更多设置"
|
msgstr "更多设置"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:236
|
#: users/templates/users/preferences.html:249
|
||||||
msgid "View authorized applications"
|
msgid "View authorized applications"
|
||||||
msgstr "查看已授权的应用程序"
|
msgstr "查看已授权的应用程序"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:240
|
#: users/templates/users/preferences.html:253
|
||||||
msgid "Migrate account"
|
msgid "Migrate account"
|
||||||
msgstr "迁移账号"
|
msgstr "迁移账号"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:242
|
#: users/templates/users/preferences.html:255
|
||||||
msgid "Link an email so that you can migrate followers from other Fediverse instances."
|
msgid "Link an email so that you can migrate followers from other Fediverse instances."
|
||||||
msgstr "关联电子邮件后方可从其他实例迁入。"
|
msgstr "关联电子邮件后方可从其他实例迁入。"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-28 16:10-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 14:42-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -15,29 +15,29 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: boofilsic/settings.py:425 common/models/lang.py:197
|
#: boofilsic/settings.py:428 common/models/lang.py:197
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "英語"
|
msgstr "英語"
|
||||||
|
|
||||||
#: boofilsic/settings.py:426
|
#: boofilsic/settings.py:429
|
||||||
msgid "Simplified Chinese"
|
msgid "Simplified Chinese"
|
||||||
msgstr "簡體中文"
|
msgstr "簡體中文"
|
||||||
|
|
||||||
#: boofilsic/settings.py:427
|
#: boofilsic/settings.py:430
|
||||||
msgid "Traditional Chinese"
|
msgid "Traditional Chinese"
|
||||||
msgstr "繁體中文"
|
msgstr "繁體中文"
|
||||||
|
|
||||||
#: boofilsic/settings.py:428 common/models/lang.py:44
|
#: boofilsic/settings.py:431 common/models/lang.py:44
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "丹麥語"
|
msgstr "丹麥語"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/book/models.py:80 catalog/book/models.py:99
|
#: catalog/book/models.py:80 catalog/book/models.py:99
|
||||||
#: catalog/common/models.py:306 catalog/common/models.py:324
|
#: catalog/common/models.py:310 catalog/common/models.py:328
|
||||||
msgid "locale"
|
msgid "locale"
|
||||||
msgstr "區域語言"
|
msgstr "區域語言"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/book/models.py:83 catalog/book/models.py:102
|
#: catalog/book/models.py:83 catalog/book/models.py:102
|
||||||
#: catalog/common/models.py:309 catalog/common/models.py:329
|
#: catalog/common/models.py:313 catalog/common/models.py:333
|
||||||
msgid "text content"
|
msgid "text content"
|
||||||
msgstr "文本內容"
|
msgstr "文本內容"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -57,10 +57,6 @@ msgstr "電子書"
|
||||||
msgid "Audiobook"
|
msgid "Audiobook"
|
||||||
msgstr "有聲書"
|
msgstr "有聲書"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/book/models.py:121
|
|
||||||
msgid "GraphicNovel"
|
|
||||||
msgstr "圖像小說"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/book/models.py:122
|
#: catalog/book/models.py:122
|
||||||
msgid "Web Fiction"
|
msgid "Web Fiction"
|
||||||
msgstr "網絡作品"
|
msgstr "網絡作品"
|
||||||
|
@ -79,7 +75,7 @@ msgstr "副標題"
|
||||||
msgid "original title"
|
msgid "original title"
|
||||||
msgstr "原名"
|
msgstr "原名"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/book/models.py:172 catalog/book/models.py:340
|
#: catalog/book/models.py:172 catalog/book/models.py:341
|
||||||
msgid "author"
|
msgid "author"
|
||||||
msgstr "作者"
|
msgstr "作者"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -135,11 +131,11 @@ msgstr "未知"
|
||||||
msgid "Douban"
|
msgid "Douban"
|
||||||
msgstr "豆瓣"
|
msgstr "豆瓣"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:44 catalog/common/models.py:82
|
#: catalog/common/models.py:44 catalog/common/models.py:84
|
||||||
msgid "Goodreads"
|
msgid "Goodreads"
|
||||||
msgstr "Goodreads"
|
msgstr "Goodreads"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:45 catalog/common/models.py:86
|
#: catalog/common/models.py:45 catalog/common/models.py:88
|
||||||
msgid "Google Books"
|
msgid "Google Books"
|
||||||
msgstr "谷歌圖書"
|
msgstr "谷歌圖書"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -147,7 +143,7 @@ msgstr "谷歌圖書"
|
||||||
msgid "BooksTW"
|
msgid "BooksTW"
|
||||||
msgstr "博客來"
|
msgstr "博客來"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:47 catalog/common/models.py:75
|
#: catalog/common/models.py:47 catalog/common/models.py:77
|
||||||
#: catalog/templates/movie.html:51 catalog/templates/tvseason.html:68
|
#: catalog/templates/movie.html:51 catalog/templates/tvseason.html:68
|
||||||
#: catalog/templates/tvshow.html:63
|
#: catalog/templates/tvshow.html:63
|
||||||
msgid "IMDb"
|
msgid "IMDb"
|
||||||
|
@ -157,7 +153,7 @@ msgstr "IMDb"
|
||||||
msgid "TMDB"
|
msgid "TMDB"
|
||||||
msgstr "TMDB"
|
msgstr "TMDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:49 catalog/common/models.py:99
|
#: catalog/common/models.py:49 catalog/common/models.py:101
|
||||||
msgid "Bandcamp"
|
msgid "Bandcamp"
|
||||||
msgstr "Bandcamp"
|
msgstr "Bandcamp"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -173,7 +169,7 @@ msgstr "IGDB"
|
||||||
msgid "Steam"
|
msgid "Steam"
|
||||||
msgstr "Steam"
|
msgstr "Steam"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:53 catalog/common/models.py:117
|
#: catalog/common/models.py:53 catalog/common/models.py:119
|
||||||
msgid "Bangumi"
|
msgid "Bangumi"
|
||||||
msgstr "Bangumi"
|
msgstr "Bangumi"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -189,11 +185,11 @@ msgstr "RSS"
|
||||||
msgid "Discogs"
|
msgid "Discogs"
|
||||||
msgstr "Discogs"
|
msgstr "Discogs"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:58 catalog/common/models.py:119
|
#: catalog/common/models.py:58 catalog/common/models.py:121
|
||||||
msgid "Apple Music"
|
msgid "Apple Music"
|
||||||
msgstr "蘋果音樂"
|
msgstr "蘋果音樂"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:59 catalog/common/models.py:120
|
#: catalog/common/models.py:59 catalog/common/models.py:122
|
||||||
msgid "Fediverse"
|
msgid "Fediverse"
|
||||||
msgstr "聯邦宇宙"
|
msgstr "聯邦宇宙"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -205,270 +201,270 @@ msgstr "起點"
|
||||||
msgid "Ypshuo"
|
msgid "Ypshuo"
|
||||||
msgstr "閱評說"
|
msgstr "閱評說"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:63
|
#: catalog/common/models.py:65
|
||||||
msgid "WikiData"
|
msgid "WikiData"
|
||||||
msgstr "維基數據"
|
msgstr "維基數據"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:64
|
#: catalog/common/models.py:66
|
||||||
msgid "ISBN10"
|
msgid "ISBN10"
|
||||||
msgstr "ISBN10"
|
msgstr "ISBN10"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:65 catalog/templates/edition.html:19
|
#: catalog/common/models.py:67 catalog/templates/edition.html:19
|
||||||
msgid "ISBN"
|
msgid "ISBN"
|
||||||
msgstr "ISBN"
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:66
|
#: catalog/common/models.py:68
|
||||||
msgid "ASIN"
|
msgid "ASIN"
|
||||||
msgstr "ASIN"
|
msgstr "ASIN"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:67
|
#: catalog/common/models.py:69
|
||||||
msgid "ISSN"
|
msgid "ISSN"
|
||||||
msgstr "ISSN"
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:68
|
#: catalog/common/models.py:70
|
||||||
msgid "CUBN"
|
msgid "CUBN"
|
||||||
msgstr "統一書號"
|
msgstr "統一書號"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:69
|
#: catalog/common/models.py:71
|
||||||
msgid "ISRC"
|
msgid "ISRC"
|
||||||
msgstr "ISRC"
|
msgstr "ISRC"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:72
|
#: catalog/common/models.py:74
|
||||||
msgid "GTIN UPC EAN"
|
msgid "GTIN UPC EAN"
|
||||||
msgstr "條形碼"
|
msgstr "條形碼"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:74
|
#: catalog/common/models.py:76
|
||||||
msgid "RSS Feed URL"
|
msgid "RSS Feed URL"
|
||||||
msgstr "RSS網址"
|
msgstr "RSS網址"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:76
|
#: catalog/common/models.py:78
|
||||||
msgid "TMDB TV Serie"
|
msgid "TMDB TV Serie"
|
||||||
msgstr "TMDB電視劇集"
|
msgstr "TMDB電視劇集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:77
|
#: catalog/common/models.py:79
|
||||||
msgid "TMDB TV Season"
|
msgid "TMDB TV Season"
|
||||||
msgstr "TMDB電視分季"
|
msgstr "TMDB電視分季"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:79
|
#: catalog/common/models.py:81
|
||||||
msgid "TMDB TV Episode"
|
msgid "TMDB TV Episode"
|
||||||
msgstr "TMDB電視單集"
|
msgstr "TMDB電視單集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:81
|
#: catalog/common/models.py:83
|
||||||
msgid "TMDB Movie"
|
msgid "TMDB Movie"
|
||||||
msgstr "TMDB電影"
|
msgstr "TMDB電影"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:84
|
#: catalog/common/models.py:86
|
||||||
msgid "Goodreads Work"
|
msgid "Goodreads Work"
|
||||||
msgstr "Goodreads著作"
|
msgstr "Goodreads著作"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:87
|
#: catalog/common/models.py:89
|
||||||
msgid "Douban Book"
|
msgid "Douban Book"
|
||||||
msgstr "豆瓣圖書"
|
msgstr "豆瓣圖書"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:89
|
#: catalog/common/models.py:91
|
||||||
msgid "Douban Book Work"
|
msgid "Douban Book Work"
|
||||||
msgstr "豆瓣圖書著作"
|
msgstr "豆瓣圖書著作"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:91
|
#: catalog/common/models.py:93
|
||||||
msgid "Douban Movie"
|
msgid "Douban Movie"
|
||||||
msgstr "豆瓣電影"
|
msgstr "豆瓣電影"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:92
|
#: catalog/common/models.py:94
|
||||||
msgid "Douban Music"
|
msgid "Douban Music"
|
||||||
msgstr "豆瓣音樂"
|
msgstr "豆瓣音樂"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:93
|
#: catalog/common/models.py:95
|
||||||
msgid "Douban Game"
|
msgid "Douban Game"
|
||||||
msgstr "豆瓣遊戲"
|
msgstr "豆瓣遊戲"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:94
|
#: catalog/common/models.py:96
|
||||||
msgid "Douban Drama"
|
msgid "Douban Drama"
|
||||||
msgstr "豆瓣舞臺劇"
|
msgstr "豆瓣舞臺劇"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:96
|
#: catalog/common/models.py:98
|
||||||
msgid "Douban Drama Version"
|
msgid "Douban Drama Version"
|
||||||
msgstr "豆瓣舞臺劇版本"
|
msgstr "豆瓣舞臺劇版本"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:98
|
#: catalog/common/models.py:100
|
||||||
msgid "BooksTW Book"
|
msgid "BooksTW Book"
|
||||||
msgstr "博客來圖書"
|
msgstr "博客來圖書"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:100
|
#: catalog/common/models.py:102
|
||||||
msgid "Spotify Album"
|
msgid "Spotify Album"
|
||||||
msgstr "Spotify專輯"
|
msgstr "Spotify專輯"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:101
|
#: catalog/common/models.py:103
|
||||||
msgid "Spotify Podcast"
|
msgid "Spotify Podcast"
|
||||||
msgstr "Spotify播客"
|
msgstr "Spotify播客"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:103
|
#: catalog/common/models.py:105
|
||||||
msgid "Discogs Release"
|
msgid "Discogs Release"
|
||||||
msgstr "Discogs發行"
|
msgstr "Discogs發行"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:106
|
#: catalog/common/models.py:108
|
||||||
msgid "Discogs Master"
|
msgid "Discogs Master"
|
||||||
msgstr "Discogs作品"
|
msgstr "Discogs作品"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:108
|
#: catalog/common/models.py:110
|
||||||
msgid "MusicBrainz ID"
|
msgid "MusicBrainz ID"
|
||||||
msgstr "MusicBrainz ID"
|
msgstr "MusicBrainz ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:114
|
#: catalog/common/models.py:116
|
||||||
msgid "IGDB Game"
|
msgid "IGDB Game"
|
||||||
msgstr "IGDB遊戲"
|
msgstr "IGDB遊戲"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:115
|
#: catalog/common/models.py:117
|
||||||
msgid "BGG Boardgame"
|
msgid "BGG Boardgame"
|
||||||
msgstr "BGG桌遊"
|
msgstr "BGG桌遊"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:116
|
#: catalog/common/models.py:118
|
||||||
msgid "Steam Game"
|
msgid "Steam Game"
|
||||||
msgstr "Steam遊戲"
|
msgstr "Steam遊戲"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:118
|
#: catalog/common/models.py:120
|
||||||
msgid "Apple Podcast"
|
msgid "Apple Podcast"
|
||||||
msgstr "蘋果播客"
|
msgstr "蘋果播客"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:136 catalog/common/models.py:157
|
#: catalog/common/models.py:140 catalog/common/models.py:161
|
||||||
#: catalog/common/models.py:170 common/templates/_header.html:25
|
#: catalog/common/models.py:174 common/templates/_header.html:25
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:31
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:31
|
||||||
msgid "Book"
|
msgid "Book"
|
||||||
msgstr "圖書"
|
msgstr "圖書"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:137
|
#: catalog/common/models.py:141
|
||||||
msgid "TV Serie"
|
msgid "TV Serie"
|
||||||
msgstr "電視劇集"
|
msgstr "電視劇集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:138 catalog/templates/_sidebar_edit.html:140
|
#: catalog/common/models.py:142 catalog/templates/_sidebar_edit.html:140
|
||||||
msgid "TV Season"
|
msgid "TV Season"
|
||||||
msgstr "電視分季"
|
msgstr "電視分季"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:139
|
#: catalog/common/models.py:143
|
||||||
msgid "TV Episode"
|
msgid "TV Episode"
|
||||||
msgstr "電視單集"
|
msgstr "電視單集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:140 catalog/common/models.py:158
|
#: catalog/common/models.py:144 catalog/common/models.py:162
|
||||||
#: catalog/common/models.py:171 catalog/templates/_sidebar_edit.html:133
|
#: catalog/common/models.py:175 catalog/templates/_sidebar_edit.html:133
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:34
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:34
|
||||||
msgid "Movie"
|
msgid "Movie"
|
||||||
msgstr "電影"
|
msgstr "電影"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:141
|
#: catalog/common/models.py:145
|
||||||
msgid "Album"
|
msgid "Album"
|
||||||
msgstr "專輯"
|
msgstr "專輯"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:142 catalog/common/models.py:161
|
#: catalog/common/models.py:146 catalog/common/models.py:165
|
||||||
#: catalog/common/models.py:174 common/templates/_header.html:41
|
#: catalog/common/models.py:178 common/templates/_header.html:41
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:47
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:47
|
||||||
msgid "Game"
|
msgid "Game"
|
||||||
msgstr "遊戲"
|
msgstr "遊戲"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:143
|
#: catalog/common/models.py:147
|
||||||
msgid "Podcast Program"
|
msgid "Podcast Program"
|
||||||
msgstr "播客節目"
|
msgstr "播客節目"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:145
|
#: catalog/common/models.py:149
|
||||||
msgid "Podcast Episode"
|
msgid "Podcast Episode"
|
||||||
msgstr "播客單集"
|
msgstr "播客單集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:147 catalog/common/models.py:163
|
#: catalog/common/models.py:151 catalog/common/models.py:167
|
||||||
#: catalog/common/models.py:176 common/templates/_header.html:45
|
#: catalog/common/models.py:180 common/templates/_header.html:45
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:51
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:51
|
||||||
msgid "Performance"
|
msgid "Performance"
|
||||||
msgstr "演出"
|
msgstr "演出"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:149
|
#: catalog/common/models.py:153
|
||||||
msgid "Production"
|
msgid "Production"
|
||||||
msgstr "上演"
|
msgstr "上演"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:151
|
#: catalog/common/models.py:155
|
||||||
msgid "Fanfic"
|
msgid "Fanfic"
|
||||||
msgstr "網文"
|
msgstr "網文"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:152 catalog/common/models.py:165
|
#: catalog/common/models.py:156 catalog/common/models.py:169
|
||||||
msgid "Exhibition"
|
msgid "Exhibition"
|
||||||
msgstr "展覽"
|
msgstr "展覽"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:153 catalog/common/models.py:166
|
#: catalog/common/models.py:157 catalog/common/models.py:170
|
||||||
#: journal/templates/collection.html:15 journal/templates/collection.html:22
|
#: journal/templates/collection.html:15 journal/templates/collection.html:22
|
||||||
#: journal/templates/collection_edit.html:9
|
#: journal/templates/collection_edit.html:9
|
||||||
#: journal/templates/collection_share.html:12
|
#: journal/templates/collection_share.html:12
|
||||||
msgid "Collection"
|
msgid "Collection"
|
||||||
msgstr "收藏單"
|
msgstr "收藏單"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:159 catalog/common/models.py:172
|
#: catalog/common/models.py:163 catalog/common/models.py:176
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:37
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:37
|
||||||
msgid "TV"
|
msgid "TV"
|
||||||
msgstr "劇集"
|
msgstr "劇集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:160 catalog/common/models.py:173
|
#: catalog/common/models.py:164 catalog/common/models.py:177
|
||||||
#: common/templates/_header.html:37
|
#: common/templates/_header.html:37
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:44
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:44
|
||||||
msgid "Music"
|
msgid "Music"
|
||||||
msgstr "音樂"
|
msgstr "音樂"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:162 catalog/common/models.py:175
|
#: catalog/common/models.py:166 catalog/common/models.py:179
|
||||||
#: catalog/templates/_sidebar_edit.html:152 common/templates/_header.html:33
|
#: catalog/templates/_sidebar_edit.html:152 common/templates/_header.html:33
|
||||||
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:41
|
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:41
|
||||||
msgid "Podcast"
|
msgid "Podcast"
|
||||||
msgstr "播客"
|
msgstr "播客"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:164
|
#: catalog/common/models.py:168
|
||||||
msgid "FanFic"
|
msgid "FanFic"
|
||||||
msgstr "網文"
|
msgstr "網文"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:348 catalog/tv/models.py:376
|
#: catalog/common/models.py:352 catalog/tv/models.py:376
|
||||||
#: users/models/user.py:115
|
#: users/models/user.py:115
|
||||||
msgid "language"
|
msgid "language"
|
||||||
msgstr "語言"
|
msgstr "語言"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:371 catalog/common/models.py:402
|
#: catalog/common/models.py:375 catalog/common/models.py:406
|
||||||
#: journal/models/collection.py:53
|
#: journal/models/collection.py:53
|
||||||
msgid "title"
|
msgid "title"
|
||||||
msgstr "標題"
|
msgstr "標題"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:372 catalog/common/models.py:410
|
#: catalog/common/models.py:376 catalog/common/models.py:414
|
||||||
#: journal/models/collection.py:54
|
#: journal/models/collection.py:54
|
||||||
msgid "description"
|
msgid "description"
|
||||||
msgstr "描述"
|
msgstr "描述"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:374 catalog/forms.py:27
|
#: catalog/common/models.py:378 catalog/forms.py:27
|
||||||
msgid "Primary ID Type"
|
msgid "Primary ID Type"
|
||||||
msgstr "主要標識類型"
|
msgstr "主要標識類型"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:377 catalog/forms.py:32
|
#: catalog/common/models.py:381 catalog/forms.py:32
|
||||||
msgid "Primary ID Value"
|
msgid "Primary ID Value"
|
||||||
msgstr "主要標識數據"
|
msgstr "主要標識數據"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:383
|
#: catalog/common/models.py:387
|
||||||
msgid "metadata"
|
msgid "metadata"
|
||||||
msgstr "元數據"
|
msgstr "元數據"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:385
|
#: catalog/common/models.py:389
|
||||||
msgid "cover"
|
msgid "cover"
|
||||||
msgstr "封面"
|
msgstr "封面"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:799
|
#: catalog/common/models.py:803
|
||||||
msgid "source site"
|
msgid "source site"
|
||||||
msgstr "來源站點"
|
msgstr "來源站點"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:801
|
#: catalog/common/models.py:805
|
||||||
msgid "ID on source site"
|
msgid "ID on source site"
|
||||||
msgstr "來源站點標識"
|
msgstr "來源站點標識"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:803
|
#: catalog/common/models.py:807
|
||||||
msgid "source url"
|
msgid "source url"
|
||||||
msgstr "來源站點網址"
|
msgstr "來源站點網址"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:819
|
#: catalog/common/models.py:823
|
||||||
msgid "IdType of the source site"
|
msgid "IdType of the source site"
|
||||||
msgstr "來源站點的主要標識類型"
|
msgstr "來源站點的主要標識類型"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:825
|
#: catalog/common/models.py:829
|
||||||
msgid "Primary Id on the source site"
|
msgid "Primary Id on the source site"
|
||||||
msgstr "來源站點的主要標識數據"
|
msgstr "來源站點的主要標識數據"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/common/models.py:828
|
#: catalog/common/models.py:832
|
||||||
msgid "url to the resource"
|
msgid "url to the resource"
|
||||||
msgstr "指向外部資源的網址"
|
msgstr "指向外部資源的網址"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -755,7 +751,7 @@ msgstr "不再提示"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/_item_comments.html:82
|
#: catalog/templates/_item_comments.html:82
|
||||||
#: catalog/templates/_item_comments_by_episode.html:80
|
#: catalog/templates/_item_comments_by_episode.html:80
|
||||||
#: catalog/templates/_item_reviews.html:43
|
#: catalog/templates/_item_reviews.html:43 catalog/templates/item_base.html:239
|
||||||
#: catalog/templates/podcast_episode_data.html:41
|
#: catalog/templates/podcast_episode_data.html:41
|
||||||
msgid "show more"
|
msgid "show more"
|
||||||
msgstr "顯示更多"
|
msgstr "顯示更多"
|
||||||
|
@ -1118,8 +1114,8 @@ msgstr "創建"
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:150 journal/templates/note.html:39
|
#: journal/templates/mark.html:150 journal/templates/note.html:39
|
||||||
#: journal/templates/review_edit.html:39 journal/templates/tag_edit.html:51
|
#: journal/templates/review_edit.html:39 journal/templates/tag_edit.html:51
|
||||||
#: users/templates/users/account.html:37 users/templates/users/account.html:67
|
#: users/templates/users/account.html:37 users/templates/users/account.html:67
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:187
|
#: users/templates/users/preferences.html:188
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:212
|
#: users/templates/users/preferences.html:222
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "保存"
|
msgstr "保存"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1145,7 +1141,7 @@ msgstr "確定關聯嗎?"
|
||||||
msgid "This operation cannot be undone. Sure to merge?"
|
msgid "This operation cannot be undone. Sure to merge?"
|
||||||
msgstr "本操作不可撤銷。確認合併嗎?"
|
msgstr "本操作不可撤銷。確認合併嗎?"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/discover.html:18 users/templates/users/preferences.html:32
|
#: catalog/templates/discover.html:18 users/templates/users/preferences.html:33
|
||||||
msgid "Discover"
|
msgid "Discover"
|
||||||
msgstr "發現"
|
msgstr "發現"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1188,7 +1184,7 @@ msgstr "全部標爲已讀"
|
||||||
msgid "Popular Tags"
|
msgid "Popular Tags"
|
||||||
msgstr "熱門標籤"
|
msgstr "熱門標籤"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/discover.html:177 catalog/templates/item_base.html:234
|
#: catalog/templates/discover.html:177 catalog/templates/item_base.html:237
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:56
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:56
|
||||||
#: catalog/templates/item_review_list.html:50 common/templates/_sidebar.html:90
|
#: catalog/templates/item_review_list.html:50 common/templates/_sidebar.html:90
|
||||||
#: common/templates/_sidebar_anonymous.html:43
|
#: common/templates/_sidebar_anonymous.html:43
|
||||||
|
@ -1273,29 +1269,29 @@ msgstr "最近編輯"
|
||||||
msgid "No enough ratings"
|
msgid "No enough ratings"
|
||||||
msgstr "評分人數不足"
|
msgstr "評分人數不足"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/item_base.html:228
|
#: catalog/templates/item_base.html:229
|
||||||
msgid "overview"
|
msgid "overview"
|
||||||
msgstr "簡介"
|
msgstr "簡介"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/item_base.html:241
|
#: catalog/templates/item_base.html:259
|
||||||
msgid "comments"
|
msgid "comments"
|
||||||
msgstr "短評"
|
msgstr "短評"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/item_base.html:244
|
#: catalog/templates/item_base.html:262
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:21
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:21
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:24
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:24
|
||||||
#: catalog/templates/item_review_list.html:20
|
#: catalog/templates/item_review_list.html:20
|
||||||
msgid "marks"
|
msgid "marks"
|
||||||
msgstr "標記"
|
msgstr "標記"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/item_base.html:245
|
#: catalog/templates/item_base.html:263
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:22
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:22
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:25
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:25
|
||||||
#: catalog/templates/item_review_list.html:21
|
#: catalog/templates/item_review_list.html:21
|
||||||
msgid "marks from who you follow"
|
msgid "marks from who you follow"
|
||||||
msgstr "好友標記"
|
msgstr "好友標記"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/templates/item_base.html:259
|
#: catalog/templates/item_base.html:277
|
||||||
#: catalog/templates/item_mark_list.html:27
|
#: catalog/templates/item_mark_list.html:27
|
||||||
#: catalog/templates/item_review_list.html:22
|
#: catalog/templates/item_review_list.html:22
|
||||||
msgid "reviews"
|
msgid "reviews"
|
||||||
|
@ -1452,11 +1448,11 @@ msgstr "{show_title} 第{season_number}季"
|
||||||
msgid "{season_title} E{episode_number}"
|
msgid "{season_title} E{episode_number}"
|
||||||
msgstr "{season_title} 第{episode_number}集"
|
msgstr "{season_title} 第{episode_number}集"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/views.py:51 catalog/views.py:74
|
#: catalog/views.py:50 catalog/views.py:73
|
||||||
msgid "Item not found"
|
msgid "Item not found"
|
||||||
msgstr "條目不存在"
|
msgstr "條目不存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/views.py:55 catalog/views.py:82
|
#: catalog/views.py:54 catalog/views.py:81
|
||||||
msgid "Item no longer exists"
|
msgid "Item no longer exists"
|
||||||
msgstr "條目已不存在"
|
msgstr "條目已不存在"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1476,14 +1472,14 @@ msgstr "條目不可被刪除。"
|
||||||
#: journal/views/collection.py:234 journal/views/collection.py:246
|
#: journal/views/collection.py:234 journal/views/collection.py:246
|
||||||
#: journal/views/collection.py:260 journal/views/collection.py:274
|
#: journal/views/collection.py:260 journal/views/collection.py:274
|
||||||
#: journal/views/collection.py:277 journal/views/collection.py:301
|
#: journal/views/collection.py:277 journal/views/collection.py:301
|
||||||
#: journal/views/common.py:135 journal/views/post.py:20
|
#: journal/views/common.py:136 journal/views/post.py:20
|
||||||
#: journal/views/post.py:42 journal/views/review.py:32
|
#: journal/views/post.py:42 journal/views/review.py:32
|
||||||
#: journal/views/review.py:46
|
#: journal/views/review.py:46
|
||||||
msgid "Insufficient permission"
|
msgid "Insufficient permission"
|
||||||
msgstr "權限不足"
|
msgstr "權限不足"
|
||||||
|
|
||||||
#: catalog/views_edit.py:202 journal/views/collection.py:263
|
#: catalog/views_edit.py:202 journal/views/collection.py:263
|
||||||
#: journal/views/collection.py:330 journal/views/common.py:82
|
#: journal/views/collection.py:330 journal/views/common.py:83
|
||||||
#: journal/views/mark.py:146 journal/views/post.py:56 journal/views/post.py:70
|
#: journal/views/mark.py:146 journal/views/post.py:56 journal/views/post.py:70
|
||||||
#: journal/views/review.py:93 journal/views/review.py:96
|
#: journal/views/review.py:93 journal/views/review.py:96
|
||||||
#: users/views/actions.py:168
|
#: users/views/actions.py:168
|
||||||
|
@ -2367,7 +2363,7 @@ msgid "Feed"
|
||||||
msgstr "動態"
|
msgstr "動態"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/templates/_header.html:74 journal/templates/profile.html:11
|
#: common/templates/_header.html:74 journal/templates/profile.html:11
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:44
|
#: users/templates/users/preferences.html:45
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "主頁"
|
msgstr "主頁"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2381,7 +2377,7 @@ msgid "Data"
|
||||||
msgstr "數據"
|
msgstr "數據"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/templates/_header.html:95 users/templates/users/preferences.html:11
|
#: common/templates/_header.html:95 users/templates/users/preferences.html:11
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:21
|
#: users/templates/users/preferences.html:22
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "設定"
|
msgstr "設定"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2518,16 +2514,16 @@ msgstr "已關注"
|
||||||
msgid "following you"
|
msgid "following you"
|
||||||
msgstr "關注了你"
|
msgstr "關注了你"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/utils.py:62 common/utils.py:92 users/views/actions.py:34
|
#: common/utils.py:63 common/utils.py:93 users/views/actions.py:34
|
||||||
#: users/views/actions.py:120
|
#: users/views/actions.py:120
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "用戶不存在"
|
msgstr "用戶不存在"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/utils.py:66 common/utils.py:96 users/views/actions.py:123
|
#: common/utils.py:67 common/utils.py:97 users/views/actions.py:123
|
||||||
msgid "User no longer exists"
|
msgid "User no longer exists"
|
||||||
msgstr "用戶不存在了"
|
msgstr "用戶不存在了"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/utils.py:74 common/utils.py:104
|
#: common/utils.py:75 common/utils.py:105
|
||||||
msgid "Access denied"
|
msgid "Access denied"
|
||||||
msgstr "訪問被拒絕"
|
msgstr "訪問被拒絕"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2587,7 +2583,7 @@ msgstr "備註"
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:96 journal/templates/tag_edit.html:42
|
#: journal/templates/mark.html:96 journal/templates/tag_edit.html:42
|
||||||
#: journal/templates/wrapped_share.html:43 users/templates/users/data.html:47
|
#: journal/templates/wrapped_share.html:43 users/templates/users/data.html:47
|
||||||
#: users/templates/users/data.html:139
|
#: users/templates/users/data.html:139
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:54
|
#: users/templates/users/preferences.html:55
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr "公開"
|
msgstr "公開"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2595,7 +2591,7 @@ msgstr "公開"
|
||||||
#: journal/templates/collection_share.html:46 journal/templates/comment.html:42
|
#: journal/templates/collection_share.html:46 journal/templates/comment.html:42
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:103 journal/templates/wrapped_share.html:49
|
#: journal/templates/mark.html:103 journal/templates/wrapped_share.html:49
|
||||||
#: users/templates/users/data.html:55 users/templates/users/data.html:147
|
#: users/templates/users/data.html:55 users/templates/users/data.html:147
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:61
|
#: users/templates/users/preferences.html:62
|
||||||
msgid "Followers Only"
|
msgid "Followers Only"
|
||||||
msgstr "僅關注者"
|
msgstr "僅關注者"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2603,7 +2599,7 @@ msgstr "僅關注者"
|
||||||
#: journal/templates/collection_share.html:57 journal/templates/comment.html:49
|
#: journal/templates/collection_share.html:57 journal/templates/comment.html:49
|
||||||
#: journal/templates/mark.html:110 journal/templates/wrapped_share.html:55
|
#: journal/templates/mark.html:110 journal/templates/wrapped_share.html:55
|
||||||
#: users/templates/users/data.html:63 users/templates/users/data.html:155
|
#: users/templates/users/data.html:63 users/templates/users/data.html:155
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:68
|
#: users/templates/users/preferences.html:69
|
||||||
msgid "Mentioned Only"
|
msgid "Mentioned Only"
|
||||||
msgstr "自己和提到的人"
|
msgstr "自己和提到的人"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3561,15 +3557,15 @@ msgstr "找不到條目,請使用本站條目網址。"
|
||||||
msgid "Login required"
|
msgid "Login required"
|
||||||
msgstr "登入後訪問"
|
msgstr "登入後訪問"
|
||||||
|
|
||||||
#: journal/views/common.py:34 journal/views/mark.py:123
|
#: journal/views/common.py:35 journal/views/mark.py:123
|
||||||
msgid "Data saved but unable to crosspost to Fediverse instance."
|
msgid "Data saved but unable to crosspost to Fediverse instance."
|
||||||
msgstr "數據已保存但未能轉發到聯邦實例。"
|
msgstr "數據已保存但未能轉發到聯邦實例。"
|
||||||
|
|
||||||
#: journal/views/common.py:36
|
#: journal/views/common.py:37
|
||||||
msgid "Redirecting to your Fediverse instance now to re-authenticate."
|
msgid "Redirecting to your Fediverse instance now to re-authenticate."
|
||||||
msgstr "正在重定向到你的聯邦實例以重新認證。"
|
msgstr "正在重定向到你的聯邦實例以重新認證。"
|
||||||
|
|
||||||
#: journal/views/common.py:43
|
#: journal/views/common.py:44
|
||||||
msgid "List not found."
|
msgid "List not found."
|
||||||
msgstr "列表未找到"
|
msgstr "列表未找到"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3711,47 +3707,47 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"如果你確認要使用電子郵件新註冊帳號,請輸入如下驗證碼: {code}"
|
"如果你確認要使用電子郵件新註冊帳號,請輸入如下驗證碼: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:512
|
#: mastodon/models/mastodon.py:520
|
||||||
msgid "site domain name"
|
msgid "site domain name"
|
||||||
msgstr "站點域名"
|
msgstr "站點域名"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:513
|
#: mastodon/models/mastodon.py:521
|
||||||
msgid "domain for api call"
|
msgid "domain for api call"
|
||||||
msgstr "站點API域名"
|
msgstr "站點API域名"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:514
|
#: mastodon/models/mastodon.py:522
|
||||||
msgid "type and verion"
|
msgid "type and verion"
|
||||||
msgstr "站點類型和版本"
|
msgstr "站點類型和版本"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:515
|
#: mastodon/models/mastodon.py:523
|
||||||
msgid "in-site app id"
|
msgid "in-site app id"
|
||||||
msgstr "實例應用id"
|
msgstr "實例應用id"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:516
|
#: mastodon/models/mastodon.py:524
|
||||||
msgid "client id"
|
msgid "client id"
|
||||||
msgstr "實例應用Client ID"
|
msgstr "實例應用Client ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:517
|
#: mastodon/models/mastodon.py:525
|
||||||
msgid "client secret"
|
msgid "client secret"
|
||||||
msgstr "實例應用Client Secret"
|
msgstr "實例應用Client Secret"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:518
|
#: mastodon/models/mastodon.py:526
|
||||||
msgid "vapid key"
|
msgid "vapid key"
|
||||||
msgstr "實例應用VAPID Key"
|
msgstr "實例應用VAPID Key"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:520
|
#: mastodon/models/mastodon.py:528
|
||||||
msgid "0: unicode moon; 1: custom emoji"
|
msgid "0: unicode moon; 1: custom emoji"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:523
|
#: mastodon/models/mastodon.py:531
|
||||||
msgid "max toot len"
|
msgid "max toot len"
|
||||||
msgstr "帖文長度限制"
|
msgstr "帖文長度限制"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:605
|
#: mastodon/models/mastodon.py:624
|
||||||
msgid "Boost"
|
msgid "Boost"
|
||||||
msgstr "轉播"
|
msgstr "轉播"
|
||||||
|
|
||||||
#: mastodon/models/mastodon.py:606
|
#: mastodon/models/mastodon.py:625
|
||||||
msgid "New Post"
|
msgid "New Post"
|
||||||
msgstr "新帖文"
|
msgstr "新帖文"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4566,139 +4562,143 @@ msgstr "繼續訪問或註冊視爲同意<a href=\"/pages/rules/\">站規</a>與
|
||||||
msgid "Domain of your instance (excl. @)"
|
msgid "Domain of your instance (excl. @)"
|
||||||
msgstr "實例域名(不含@和@之前的部分)"
|
msgstr "實例域名(不含@和@之前的部分)"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:26
|
#: users/templates/users/preferences.html:27
|
||||||
msgid "Default view once logged in"
|
msgid "Default view once logged in"
|
||||||
msgstr "登入後預設顯示"
|
msgstr "登入後預設顯示"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:38
|
#: users/templates/users/preferences.html:39
|
||||||
msgid "Activities"
|
msgid "Activities"
|
||||||
msgstr "動態"
|
msgstr "動態"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:47
|
#: users/templates/users/preferences.html:48
|
||||||
msgid "Default visibility"
|
msgid "Default visibility"
|
||||||
msgstr "預設可見性"
|
msgstr "預設可見性"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:71
|
#: users/templates/users/preferences.html:72
|
||||||
msgid "Public status will be posted to fediverse"
|
msgid "Public status will be posted to fediverse"
|
||||||
msgstr "可見性選擇「公開」時以如下方式發佈到聯邦網絡"
|
msgstr "可見性選擇「公開」時以如下方式發佈到聯邦網絡"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:77
|
#: users/templates/users/preferences.html:78
|
||||||
msgid "in public timeline"
|
msgid "in public timeline"
|
||||||
msgstr "公共時間軸"
|
msgstr "公共時間軸"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:83
|
#: users/templates/users/preferences.html:84
|
||||||
msgid "unlisted and excluded from public timeline"
|
msgid "unlisted and excluded from public timeline"
|
||||||
msgstr "悄悄公開,不出現在公共時間軸"
|
msgstr "悄悄公開,不出現在公共時間軸"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:90
|
#: users/templates/users/preferences.html:91
|
||||||
msgid "local, this site only"
|
msgid "local, this site only"
|
||||||
msgstr "僅本站"
|
msgstr "僅本站"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:96
|
#: users/templates/users/preferences.html:97
|
||||||
msgid "Turn on crosspost to timeline by default"
|
msgid "Turn on crosspost to timeline by default"
|
||||||
msgstr "發表時預設轉發到時間軸"
|
msgstr "發表時預設轉發到時間軸"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:104
|
#: users/templates/users/preferences.html:105
|
||||||
msgid "Method for crossposting to timeline"
|
msgid "Method for crossposting to timeline"
|
||||||
msgstr "轉發到時間軸的方式"
|
msgstr "轉發到時間軸的方式"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:111
|
#: users/templates/users/preferences.html:112
|
||||||
msgid "Boost if possible"
|
msgid "Boost if possible"
|
||||||
msgstr "儘可能轉播原文"
|
msgstr "儘可能轉播原文"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:118
|
#: users/templates/users/preferences.html:119
|
||||||
msgid "Create a new post"
|
msgid "Create a new post"
|
||||||
msgstr "另發新帖文"
|
msgstr "另發新帖文"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:119
|
#: users/templates/users/preferences.html:120
|
||||||
msgid "this method is less optimal, may generate duplicated posts and miss reactions."
|
msgid "this method is less optimal, may generate duplicated posts and miss reactions."
|
||||||
msgstr "這種方式可能產生重複帖文,且其他人對新帖的回應、點贊不會被記錄"
|
msgstr "這種方式可能產生重複帖文,且其他人對新帖的回應、點贊不會被記錄"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:123
|
#: users/templates/users/preferences.html:124
|
||||||
msgid "Append tags when posting to timeline"
|
msgid "Append tags when posting to timeline"
|
||||||
msgstr "發佈標記到時間軸時追加標籤"
|
msgstr "發佈標記到時間軸時追加標籤"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:126
|
#: users/templates/users/preferences.html:127
|
||||||
msgid "e.g. #bookstodon"
|
msgid "e.g. #bookstodon"
|
||||||
msgstr "例如 #書影音"
|
msgstr "例如 #書影音"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:131
|
#: users/templates/users/preferences.html:132
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "語言"
|
msgstr "語言"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:140
|
#: users/templates/users/preferences.html:141
|
||||||
msgid "Automatic bookmark for these categories"
|
msgid "Automatic bookmark for these categories"
|
||||||
msgstr "以下類型自動加入書籤"
|
msgstr "以下類型自動加入書籤"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:153
|
#: users/templates/users/preferences.html:154
|
||||||
msgid "When start to read/watch/play/... an item in these categories, a bookmark will be created automatically. Bookmarks can be viewed and managed in most <a href=\"https://joinmastodon.org/apps\" target=\"_blank\">Mastodon compatible apps</a>; your replies to these posts will automatically become notes for the item."
|
msgid "When start to read/watch/play/... an item in these categories, a bookmark will be created automatically. Bookmarks can be viewed and managed in most <a href=\"https://joinmastodon.org/apps\" target=\"_blank\">Mastodon compatible apps</a>; your replies to these posts will automatically become notes for the item."
|
||||||
msgstr "將這些類型的條目標記爲在讀/在看/在玩/...時,自動把相應帖文添加爲書籤。這些書籤帖文可使用<a href=\"https://joinmastodon.org/apps\" target=\"_blank\">應用程序</a>查看和管理,你對這些帖文的回覆會自動成爲該條目的筆記。"
|
msgstr "將這些類型的條目標記爲在讀/在看/在玩/...時,自動把相應帖文添加爲書籤。這些書籤帖文可使用<a href=\"https://joinmastodon.org/apps\" target=\"_blank\">應用程序</a>查看和管理,你對這些帖文的回覆會自動成爲該條目的筆記。"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:157
|
#: users/templates/users/preferences.html:158
|
||||||
msgid "Hide these categories in search results"
|
msgid "Hide these categories in search results"
|
||||||
msgstr "搜尋時不顯示以下類型"
|
msgstr "搜尋時不顯示以下類型"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:175
|
#: users/templates/users/preferences.html:176
|
||||||
msgid "Profile visible to anonymous web visitors and search engines"
|
msgid "Profile visible to anonymous web visitors and search engines"
|
||||||
msgstr "匿名訪客和搜索引擎可以查看你的個人主頁"
|
msgstr "匿名訪客和搜索引擎可以查看你的個人主頁"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:176
|
#: users/templates/users/preferences.html:177
|
||||||
msgid "this option limits web visits only; to limit fediverse visibility, choose followers only or mentioned only when posting"
|
msgid "this option limits web visits only; to limit fediverse visibility, choose followers only or mentioned only when posting"
|
||||||
msgstr "此選項僅針對網頁訪客,如果不希望被聯邦網路用戶看到請在發表時選擇僅關注者或本人"
|
msgstr "此選項僅針對網頁訪客,如果不希望被聯邦網路用戶看到請在發表時選擇僅關注者或本人"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:184
|
#: users/templates/users/preferences.html:185
|
||||||
msgid "Show your name on item page if you recently edited it"
|
msgid "Show your name on item page if you recently edited it"
|
||||||
msgstr "顯示你是某條目的最近編輯者"
|
msgstr "顯示你是某條目的最近編輯者"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:193
|
#: users/templates/users/preferences.html:194
|
||||||
msgid "Settings for current device"
|
msgid "Settings for current device"
|
||||||
msgstr "當前設備設定"
|
msgstr "當前設備設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:195
|
#: users/templates/users/preferences.html:196
|
||||||
msgid "theme"
|
msgid "theme"
|
||||||
msgstr "主題"
|
msgstr "主題"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:198
|
#: users/templates/users/preferences.html:199
|
||||||
msgid "system"
|
msgid "system"
|
||||||
msgstr "系統"
|
msgstr "系統"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:200
|
#: users/templates/users/preferences.html:201
|
||||||
msgid "light"
|
msgid "light"
|
||||||
msgstr "明亮"
|
msgstr "明亮"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:202
|
#: users/templates/users/preferences.html:203
|
||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "暗色"
|
msgstr "暗色"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:204
|
#: users/templates/users/preferences.html:205
|
||||||
msgid "Focus mode"
|
msgid "Focus mode"
|
||||||
msgstr "專注模式"
|
msgstr "專注模式"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:207
|
#: users/templates/users/preferences.html:208
|
||||||
msgid "hide reviews and ratings from other users"
|
msgid "hide reviews and ratings from other users"
|
||||||
msgstr "啓用專注模式後搜索和條目頁面將不再顯示來自他人的評價和打分"
|
msgstr "啓用專注模式後搜索和條目頁面將不再顯示來自他人的評價和打分"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:209
|
#: users/templates/users/preferences.html:210
|
||||||
|
msgid "Number of items per page"
|
||||||
|
msgstr "每頁條目數"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: users/templates/users/preferences.html:219
|
||||||
msgid "Custom styles"
|
msgid "Custom styles"
|
||||||
msgstr "自定義樣式代碼"
|
msgstr "自定義樣式代碼"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:228
|
#: users/templates/users/preferences.html:241
|
||||||
msgid "Settings for current device saved"
|
msgid "Settings for current device saved"
|
||||||
msgstr "當前設備設定已儲存"
|
msgstr "當前設備設定已儲存"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:234
|
#: users/templates/users/preferences.html:247
|
||||||
msgid "Additional Settings"
|
msgid "Additional Settings"
|
||||||
msgstr "更多設定"
|
msgstr "更多設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:236
|
#: users/templates/users/preferences.html:249
|
||||||
msgid "View authorized applications"
|
msgid "View authorized applications"
|
||||||
msgstr "查看已授權的應用程序"
|
msgstr "查看已授權的應用程序"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:240
|
#: users/templates/users/preferences.html:253
|
||||||
msgid "Migrate account"
|
msgid "Migrate account"
|
||||||
msgstr "遷移帳號"
|
msgstr "遷移帳號"
|
||||||
|
|
||||||
#: users/templates/users/preferences.html:242
|
#: users/templates/users/preferences.html:255
|
||||||
msgid "Link an email so that you can migrate followers from other Fediverse instances."
|
msgid "Link an email so that you can migrate followers from other Fediverse instances."
|
||||||
msgstr "關聯電子郵件後方可從其他實例遷入。"
|
msgstr "關聯電子郵件後方可從其他實例遷入。"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
|
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
|
||||||
<title>{{ site_name }} - {% trans "Preferences" %}</title>
|
<title>{{ site_name }} - {% trans "Preferences" %}</title>
|
||||||
{% include "common_libs.html" %}
|
{% include "common_libs.html" %}
|
||||||
|
<script src="{{ cdn_url }}/npm/js-cookie@3.0.5/dist/js.cookie.min.js"></script>
|
||||||
</head>
|
</head>
|
||||||
<body>
|
<body>
|
||||||
{% include "_header.html" %}
|
{% include "_header.html" %}
|
||||||
|
@ -206,6 +207,15 @@
|
||||||
<input type="checkbox" id="solo_mode">
|
<input type="checkbox" id="solo_mode">
|
||||||
<label for="solo_mode">{% trans "hide reviews and ratings from other users" %}</label>
|
<label for="solo_mode">{% trans "hide reviews and ratings from other users" %}</label>
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
<h6>{% trans "Number of items per page" %}</h6>
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
<input type="radio" name="per_page" id="20_per_page" value="20">
|
||||||
|
<label for="20_per_page">20</label>
|
||||||
|
<input type="radio" name="per_page" id="40_per_page" value="40">
|
||||||
|
<label for="40_per_page">40</label>
|
||||||
|
<input type="radio" name="per_page" id="80_per_page" value="80">
|
||||||
|
<label for="80_per_page">80</label>
|
||||||
|
</p>
|
||||||
<h6>{% trans "Custom styles" %}</h6>
|
<h6>{% trans "Custom styles" %}</h6>
|
||||||
<textarea id="user_style"></textarea>
|
<textarea id="user_style"></textarea>
|
||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
|
@ -219,13 +229,16 @@
|
||||||
if (!_c) $('input[id=theme_auto]').prop('checked', true);
|
if (!_c) $('input[id=theme_auto]').prop('checked', true);
|
||||||
$("#user_style").val(localStorage.getItem("user_style")||"");
|
$("#user_style").val(localStorage.getItem("user_style")||"");
|
||||||
$("#solo_mode").prop("checked", localStorage.getItem("solo_mode")=="1");
|
$("#solo_mode").prop("checked", localStorage.getItem("solo_mode")=="1");
|
||||||
|
var _p=Cookies.get('per_page') || 20;
|
||||||
|
$('#'+_p+'_per_page').prop('checked', true);
|
||||||
function save_local() {
|
function save_local() {
|
||||||
var _c=$('input[name=theme_color]:checked').val();
|
var _c=$('input[name=theme_color]:checked').val();
|
||||||
$('html').attr('data-theme', _c||"");
|
$('html').attr('data-theme', _c||"");
|
||||||
localStorage.setItem("theme_color", _c);
|
localStorage.setItem("theme_color", _c);
|
||||||
localStorage.setItem("user_style", $("#user_style").val());
|
localStorage.setItem("user_style", $("#user_style").val());
|
||||||
localStorage.setItem("solo_mode", $("#solo_mode").prop("checked")?"1":"0");
|
localStorage.setItem("solo_mode", $("#solo_mode").prop("checked")?"1":"0");
|
||||||
alert("{% trans "Settings for current device saved" %}");
|
Cookies.set('per_page', $('input[name=per_page]:checked').val(), {expires: 120, sameSite: 'Lax'});
|
||||||
|
alert("{% trans 'Settings for current device saved' %}");
|
||||||
}
|
}
|
||||||
</script>
|
</script>
|
||||||
</article>
|
</article>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue