From b644efd93fcec056dd2109eb909be9c487e956ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henri Dickson <90480431+alphatownsman@users.noreply.github.com> Date: Thu, 30 May 2024 09:27:48 -0400 Subject: [PATCH] i18n welcome --- common/templates/_sidebar_anonymous.html | 15 +- locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 174 ++++++++++++++--------- 2 files changed, 114 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/common/templates/_sidebar_anonymous.html b/common/templates/_sidebar_anonymous.html index 32e86f34..ab2589f3 100644 --- a/common/templates/_sidebar_anonymous.html +++ b/common/templates/_sidebar_anonymous.html @@ -12,22 +12,25 @@ {% else %}
-

欢迎 🙋🏻‍♀️ 🙋🏻 🙋🏻‍♂️

+ {% url 'users:login' as login_url %} + {% blocktrans %} +

Welcome 🙋🏻‍♀️ 🙋🏻 🙋🏻‍♂️

-   {{ site_name }}致力于提供一个涵盖书籍、影视、音乐、游戏、播客的自由开放互联的收藏评论空间。 你可以在这里记录你的收藏和想法,以及发现新的内容和朋友。 +   {{ site_name }} is committed to creating a free, open, and interconnected space for collecting and reviewing books, movies, music, games, and podcasts. Here, you can document your collections and thoughts, discover new content, and connect with others.

-   登录{{ site_name }}的最佳方式通过联邦宇宙(Fediverse,有时也被称为长毛象,一种分布式社交网络)实例账号,如果你还没有注册过,可先选择实例并注册。 +   The best way to log in to {{ site_name }} is through a Fediverse (a distributed social network, including Mastodon/Pleroma/etc) instance account. If you haven’t registered yet, you can choose a Fediverse instance and sign up.

-   如果还没准备好注册联邦宇宙也没问题,你可以在登录页面选择电子邮件注册,未来再连接到联邦宇宙。 +   If you’re not ready to join the Fediverse, that’s perfectly fine. You can create an account here using your email address, and link it to the Fediverse whenever you’re ready.

-   如果有任何问题或建议,欢迎通过联邦宇宙Discord和我们联系。 +   If you have any questions or suggestions, feel free to contact us via Fediverse or Discord.

-   点击这里注册或登录。 +   Click here to register or log in.

+ {% endblocktrans %}
{% endif %} diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index b3bda62d..6ebd92c2 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-29 18:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-30 09:22-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "译者" #: catalog/performance/models.py:128 catalog/performance/models.py:270 #: catalog/templates/edition.html:47 catalog/tv/models.py:213 #: catalog/tv/models.py:377 users/models/user.py:102 -#: users/templates/users/preferences.html:133 +#: users/templates/users/preferences.html:131 msgid "language" msgstr "语言" @@ -287,8 +287,7 @@ msgid "Apple Podcast" msgstr "苹果播客" #: catalog/common/models.py:126 catalog/common/models.py:147 -#: catalog/common/models.py:160 catalog/jobs/discover.py:92 -#: common/templates/_header.html:25 +#: catalog/common/models.py:160 common/templates/_header.html:25 #: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:31 msgid "Book" msgstr "图书" @@ -635,12 +634,12 @@ msgstr "无法加载条目,请确认链接正确。部分网站可能删除条 #: catalog/templates/_item_card_metadata_tvseason.html:7 #: catalog/templates/_item_card_metadata_tvshow.html:7 #: catalog/templates/_item_card_metadata_work.html:7 -#: catalog/templates/item_base.html:181 +#: catalog/templates/item_base.html:162 msgid "ratings" msgstr "个评分" #: catalog/templates/_item_card_metadata_base.html:32 -#: catalog/templates/item_base.html:231 +#: catalog/templates/item_base.html:212 msgid "part of" msgstr "所属" @@ -873,7 +872,7 @@ msgstr "合并到另一条目" #: catalog/templates/_sidebar_edit.html:210 #: catalog/templates/catalog_delete.html:11 #: developer/templates/oauth2_provider/application_detail.html:42 -#: journal/templates/collection.html:133 journal/templates/mark.html:161 +#: journal/templates/collection.html:133 journal/templates/mark.html:162 #: journal/templates/piece_delete.html:9 journal/templates/review.html:83 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -1028,11 +1027,11 @@ msgstr "创建" #: developer/templates/oauth2_provider/application_form.html:35 #: journal/templates/add_to_collection.html:35 #: journal/templates/collection_edit.html:38 journal/templates/comment.html:69 -#: journal/templates/mark.html:146 journal/templates/review_edit.html:39 +#: journal/templates/mark.html:147 journal/templates/review_edit.html:39 #: journal/templates/tag_edit.html:60 users/templates/users/account.html:43 #: users/templates/users/account.html:104 -#: users/templates/users/preferences.html:170 -#: users/templates/users/preferences.html:195 +#: users/templates/users/preferences.html:168 +#: users/templates/users/preferences.html:193 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -1119,43 +1118,43 @@ msgstr "系统繁忙,请稍等几秒钟再搜索。" msgid "release year" msgstr "发行年份" -#: catalog/templates/item_base.html:84 +#: catalog/templates/item_base.html:65 msgid "select one of the seasons to comment" msgstr "这是全剧条目,以下是可标记的单季" -#: catalog/templates/item_base.html:121 +#: catalog/templates/item_base.html:102 msgid "mark, comment and collect" msgstr "标签 · 短评 · 评论 · 收藏" -#: catalog/templates/item_base.html:132 +#: catalog/templates/item_base.html:113 msgid "Login or register to review or add this item to your collection." msgstr "登录后可管理标记收藏" -#: catalog/templates/item_base.html:140 +#: catalog/templates/item_base.html:121 msgid "Related Collections" msgstr "相关收藏单" -#: catalog/templates/item_base.html:155 +#: catalog/templates/item_base.html:136 msgid "Unsupported item type." msgstr "此类数据尚未支持" -#: catalog/templates/item_base.html:164 +#: catalog/templates/item_base.html:145 msgid "Edit this item" msgstr "编辑这个条目" -#: catalog/templates/item_base.html:168 +#: catalog/templates/item_base.html:149 msgid "Last edited" msgstr "最近编辑" -#: catalog/templates/item_base.html:205 +#: catalog/templates/item_base.html:186 msgid "No enough ratings" msgstr "评分人数不足" -#: catalog/templates/item_base.html:249 +#: catalog/templates/item_base.html:230 msgid "overview" msgstr "简介" -#: catalog/templates/item_base.html:255 +#: catalog/templates/item_base.html:236 #: catalog/templates/item_mark_list.html:54 #: catalog/templates/item_review_list.html:50 common/templates/_sidebar.html:97 #: common/templates/_sidebar.html:197 journal/templates/collection_items.html:8 @@ -1169,25 +1168,25 @@ msgstr "简介" msgid "nothing so far." msgstr "暂无内容。" -#: catalog/templates/item_base.html:262 +#: catalog/templates/item_base.html:243 msgid "comments" msgstr "短评" -#: catalog/templates/item_base.html:265 +#: catalog/templates/item_base.html:246 #: catalog/templates/item_mark_list.html:21 #: catalog/templates/item_mark_list.html:24 #: catalog/templates/item_review_list.html:20 msgid "marks" msgstr "标记" -#: catalog/templates/item_base.html:266 +#: catalog/templates/item_base.html:247 #: catalog/templates/item_mark_list.html:22 #: catalog/templates/item_mark_list.html:25 #: catalog/templates/item_review_list.html:21 msgid "marks from who you follow" msgstr "好友标记" -#: catalog/templates/item_base.html:280 +#: catalog/templates/item_base.html:261 #: catalog/templates/item_mark_list.html:27 #: catalog/templates/item_review_list.html:22 msgid "reviews" @@ -1460,58 +1459,54 @@ msgstr "全部" msgid "Movie & TV" msgstr "影视" -#: common/templates/_header.html:54 -msgid "Search" -msgstr "搜索" - -#: common/templates/_header.html:58 +#: common/templates/_header.html:68 msgid "Explore" msgstr "发现" -#: common/templates/_header.html:62 +#: common/templates/_header.html:72 msgid "Feed" msgstr "动态" -#: common/templates/_header.html:66 journal/templates/profile.html:11 +#: common/templates/_header.html:76 journal/templates/profile.html:11 #: users/templates/users/preferences.html:44 msgid "Home" msgstr "主页" -#: common/templates/_header.html:81 social/templates/notification.html:11 +#: common/templates/_header.html:91 social/templates/notification.html:11 #: social/templates/notification.html:23 msgid "Notification" msgstr "通知" -#: common/templates/_header.html:84 +#: common/templates/_header.html:94 msgid "Data" msgstr "数据" -#: common/templates/_header.html:87 users/templates/users/preferences.html:11 +#: common/templates/_header.html:97 users/templates/users/preferences.html:11 #: users/templates/users/preferences.html:21 msgid "Preferences" msgstr "设置" -#: common/templates/_header.html:90 +#: common/templates/_header.html:100 msgid "Account" msgstr "账号" -#: common/templates/_header.html:93 +#: common/templates/_header.html:103 msgid "Logout" msgstr "登出" -#: common/templates/_header.html:97 +#: common/templates/_header.html:107 msgid "Database" msgstr "数据库" -#: common/templates/_header.html:100 +#: common/templates/_header.html:110 msgid "Manage" msgstr "管理" -#: common/templates/_header.html:105 +#: common/templates/_header.html:115 msgid "Sign up or Login" msgstr "注册或登录" -#: common/templates/_header.html:117 +#: common/templates/_header.html:127 msgid "Set a username." msgstr "设置用户名" @@ -1551,6 +1546,47 @@ msgstr "正在追看" msgid "Common Tags" msgstr "常用标签" +#: common/templates/_sidebar_anonymous.html:16 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"

Welcome 🙋🏻‍♀️ 🙋🏻 🙋🏻‍♂️

\n" +"

\n" +"   %(site_name)s is committed to creating a free, open, and interconnected space for collecting and reviewing books, movies, music, games, and podcasts. Here, you can document your collections and thoughts, discover new content, and connect with others.\n" +"

\n" +"

\n" +"   The best way to log in to %(site_name)s is through a Fediverse (a distributed social network, including Mastodon/Pleroma/etc) instance account. If you haven’t registered yet, you can choose a Fediverse instance and sign up.\n" +"

\n" +"

\n" +"   If you’re not ready to join the Fediverse, that’s perfectly fine. You can create an account here using your email address, and link it to the Fediverse whenever you’re ready.\n" +"

\n" +"

\n" +"   If you have any questions or suggestions, feel free to contact us via Fediverse or Discord.\n" +"

\n" +"

\n" +"   Click here to register or log in.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"

欢迎 🙋🏻‍♀️ 🙋🏻 🙋🏻‍♂️

\n" +"

\n" +"   %(site_name)s 致力于提供一个涵盖书籍、影视、音乐、游戏、播客的自由开放互联的收藏评论空间。 你可以在这里记录你的收藏和想法,以及发现新的内容和朋友。\n" +"

\n" +"

\n" +"   登录%(site_name)s的最佳方式通过联邦宇宙(Fediverse,有时也被称为长毛象,一种分布式社交网络)实例账号,如果你还没有注册过,可先选择实例并注册。\n" +"

\n" +"

\n" +"   如果还没准备好注册联邦宇宙也没问题,你可以在登录页面选择电子邮件注册,未来再连接到联邦宇宙。\n" +"

\n" +"

\n" +"   如果有任何问题或建议,欢迎通过联邦宇宙Discord和我们联系。\n" +"

\n" +"

\n" +"   点击这里注册或登录。\n" +"

\n" +" " + #: common/templates/common/error.html:11 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -1693,7 +1729,7 @@ msgid "note" msgstr "备注" #: journal/models/common.py:28 journal/templates/collection_share.html:35 -#: journal/templates/comment.html:35 journal/templates/mark.html:92 +#: journal/templates/comment.html:35 journal/templates/mark.html:93 #: journal/templates/tag_edit.html:40 journal/templates/wrapped_share.html:43 #: users/templates/users/data.html:47 users/templates/users/data.html:139 #: users/templates/users/preferences.html:54 @@ -1701,7 +1737,7 @@ msgid "Public" msgstr "公开" #: journal/models/common.py:29 journal/templates/collection_share.html:46 -#: journal/templates/comment.html:42 journal/templates/mark.html:99 +#: journal/templates/comment.html:42 journal/templates/mark.html:100 #: journal/templates/wrapped_share.html:49 users/templates/users/data.html:55 #: users/templates/users/data.html:147 #: users/templates/users/preferences.html:61 @@ -1709,7 +1745,7 @@ msgid "Followers Only" msgstr "仅关注者" #: journal/models/common.py:30 journal/templates/collection_share.html:57 -#: journal/templates/comment.html:49 journal/templates/mark.html:106 +#: journal/templates/comment.html:49 journal/templates/mark.html:107 #: journal/templates/wrapped_share.html:55 users/templates/users/data.html:63 #: users/templates/users/data.html:155 #: users/templates/users/preferences.html:68 @@ -2296,11 +2332,11 @@ msgstr "更新" msgid "Comment" msgstr "写短评" -#: journal/templates/comment.html:24 journal/templates/mark.html:70 +#: journal/templates/comment.html:24 journal/templates/mark.html:71 msgid "Tips: use >!text!< for spoilers; some instances may not be able to show posts longer than 360 charactors." msgstr "提示: 善用 >!文字!< 标记可隐藏剧透; 超过360字可能无法分享到联邦宇宙实例时间轴。" -#: journal/templates/comment.html:62 journal/templates/mark.html:119 +#: journal/templates/comment.html:62 journal/templates/mark.html:120 msgid "Repost to timeline" msgstr "转发到时间轴" @@ -2312,20 +2348,20 @@ msgstr "分享播放位置" msgid "Mark" msgstr "标记" -#: journal/templates/mark.html:47 journal/templates/mark.html:51 -#: journal/templates/mark.html:55 +#: journal/templates/mark.html:48 journal/templates/mark.html:52 +#: journal/templates/mark.html:56 msgid "not rated" msgstr "未评分" -#: journal/templates/mark.html:78 +#: journal/templates/mark.html:79 msgid "add a tag and press Enter" msgstr "回车增加标签" -#: journal/templates/mark.html:134 +#: journal/templates/mark.html:135 msgid "change mark date" msgstr "指定标记日期" -#: journal/templates/mark.html:160 +#: journal/templates/mark.html:161 msgid "Sure to delete mark, comment and tags for this item?" msgstr "确认删除这条标记、短评和标签?" @@ -3523,79 +3559,79 @@ msgstr "发表时默认转发到时间轴" msgid "Method for reposting to timeline" msgstr "转发到时间轴的方式" -#: users/templates/users/preferences.html:119 +#: users/templates/users/preferences.html:118 msgid "repost as new post" msgstr "另发新帖文" -#: users/templates/users/preferences.html:121 +#: users/templates/users/preferences.html:119 msgid "this method is less optimal, may generate duplicated posts and miss reactions." msgstr "这种方式可能产生重复帖文,且其他人对新帖的回应、点赞不会被记录" -#: users/templates/users/preferences.html:125 +#: users/templates/users/preferences.html:123 msgid "append tags when posting to timeline" msgstr "发布标记到时间轴时追加标签" -#: users/templates/users/preferences.html:128 +#: users/templates/users/preferences.html:126 msgid "e.g. #bookstodon" msgstr "例如 #书影音" -#: users/templates/users/preferences.html:142 +#: users/templates/users/preferences.html:140 msgid "hide these categories in search results" msgstr "搜索时不显示以下类型" -#: users/templates/users/preferences.html:158 +#: users/templates/users/preferences.html:156 msgid "Profile visible to anonymous web visitors and search engines" msgstr "匿名访客和搜索引擎可以查看你的个人主页" -#: users/templates/users/preferences.html:159 +#: users/templates/users/preferences.html:157 msgid "this option limits web visits only; to limit fediverse visibility, choose followers only or mentioned only when posting" msgstr "此选项仅针对网页访客,如果不希望被联邦网络用户看到请在发表时选择仅关注者或本人" -#: users/templates/users/preferences.html:167 +#: users/templates/users/preferences.html:165 msgid "show your name on item page if you recently edited it" msgstr "显示你是某条目的最近编辑者" -#: users/templates/users/preferences.html:176 +#: users/templates/users/preferences.html:174 msgid "Settings for current device" msgstr "当前设备设置" -#: users/templates/users/preferences.html:178 +#: users/templates/users/preferences.html:176 msgid "theme" msgstr "主题" -#: users/templates/users/preferences.html:181 +#: users/templates/users/preferences.html:179 msgid "system" msgstr "系统" -#: users/templates/users/preferences.html:183 +#: users/templates/users/preferences.html:181 msgid "light" msgstr "明亮" -#: users/templates/users/preferences.html:185 +#: users/templates/users/preferences.html:183 msgid "dark" msgstr "暗色" -#: users/templates/users/preferences.html:187 +#: users/templates/users/preferences.html:185 msgid "focus mode" msgstr "专注模式" -#: users/templates/users/preferences.html:190 +#: users/templates/users/preferences.html:188 msgid "hide reviews and ratings from other users" msgstr "启用专注模式后搜索和条目页面将不再显示来自他人的评价和打分" -#: users/templates/users/preferences.html:192 +#: users/templates/users/preferences.html:190 msgid "custom styles" msgstr "自定义样式代码" -#: users/templates/users/preferences.html:211 +#: users/templates/users/preferences.html:209 msgid "Settings for current device saved" msgstr "当前设备设置已保存" -#: users/templates/users/preferences.html:217 +#: users/templates/users/preferences.html:215 msgid "Applications" msgstr "应用程序" -#: users/templates/users/preferences.html:219 +#: users/templates/users/preferences.html:217 msgid "View authorized applications" msgstr "查看已授权的应用程序"