\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "译者"
#: catalog/performance/models.py:128 catalog/performance/models.py:270
#: catalog/templates/edition.html:47 catalog/tv/models.py:213
#: catalog/tv/models.py:377 users/models/user.py:102
-#: users/templates/users/preferences.html:133
+#: users/templates/users/preferences.html:131
msgid "language"
msgstr "语言"
@@ -287,8 +287,7 @@ msgid "Apple Podcast"
msgstr "苹果播客"
#: catalog/common/models.py:126 catalog/common/models.py:147
-#: catalog/common/models.py:160 catalog/jobs/discover.py:92
-#: common/templates/_header.html:25
+#: catalog/common/models.py:160 common/templates/_header.html:25
#: journal/templates/_sidebar_user_mark_list.html:31
msgid "Book"
msgstr "图书"
@@ -635,12 +634,12 @@ msgstr "无法加载条目,请确认链接正确。部分网站可能删除条
#: catalog/templates/_item_card_metadata_tvseason.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_tvshow.html:7
#: catalog/templates/_item_card_metadata_work.html:7
-#: catalog/templates/item_base.html:181
+#: catalog/templates/item_base.html:162
msgid "ratings"
msgstr "个评分"
#: catalog/templates/_item_card_metadata_base.html:32
-#: catalog/templates/item_base.html:231
+#: catalog/templates/item_base.html:212
msgid "part of"
msgstr "所属"
@@ -873,7 +872,7 @@ msgstr "合并到另一条目"
#: catalog/templates/_sidebar_edit.html:210
#: catalog/templates/catalog_delete.html:11
#: developer/templates/oauth2_provider/application_detail.html:42
-#: journal/templates/collection.html:133 journal/templates/mark.html:161
+#: journal/templates/collection.html:133 journal/templates/mark.html:162
#: journal/templates/piece_delete.html:9 journal/templates/review.html:83
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@@ -1028,11 +1027,11 @@ msgstr "创建"
#: developer/templates/oauth2_provider/application_form.html:35
#: journal/templates/add_to_collection.html:35
#: journal/templates/collection_edit.html:38 journal/templates/comment.html:69
-#: journal/templates/mark.html:146 journal/templates/review_edit.html:39
+#: journal/templates/mark.html:147 journal/templates/review_edit.html:39
#: journal/templates/tag_edit.html:60 users/templates/users/account.html:43
#: users/templates/users/account.html:104
-#: users/templates/users/preferences.html:170
-#: users/templates/users/preferences.html:195
+#: users/templates/users/preferences.html:168
+#: users/templates/users/preferences.html:193
msgid "Save"
msgstr "保存"
@@ -1119,43 +1118,43 @@ msgstr "系统繁忙,请稍等几秒钟再搜索。"
msgid "release year"
msgstr "发行年份"
-#: catalog/templates/item_base.html:84
+#: catalog/templates/item_base.html:65
msgid "select one of the seasons to comment"
msgstr "这是全剧条目,以下是可标记的单季"
-#: catalog/templates/item_base.html:121
+#: catalog/templates/item_base.html:102
msgid "mark, comment and collect"
msgstr "标签 · 短评 · 评论 · 收藏"
-#: catalog/templates/item_base.html:132
+#: catalog/templates/item_base.html:113
msgid "Login or register to review or add this item to your collection."
msgstr "登录后可管理标记收藏"
-#: catalog/templates/item_base.html:140
+#: catalog/templates/item_base.html:121
msgid "Related Collections"
msgstr "相关收藏单"
-#: catalog/templates/item_base.html:155
+#: catalog/templates/item_base.html:136
msgid "Unsupported item type."
msgstr "此类数据尚未支持"
-#: catalog/templates/item_base.html:164
+#: catalog/templates/item_base.html:145
msgid "Edit this item"
msgstr "编辑这个条目"
-#: catalog/templates/item_base.html:168
+#: catalog/templates/item_base.html:149
msgid "Last edited"
msgstr "最近编辑"
-#: catalog/templates/item_base.html:205
+#: catalog/templates/item_base.html:186
msgid "No enough ratings"
msgstr "评分人数不足"
-#: catalog/templates/item_base.html:249
+#: catalog/templates/item_base.html:230
msgid "overview"
msgstr "简介"
-#: catalog/templates/item_base.html:255
+#: catalog/templates/item_base.html:236
#: catalog/templates/item_mark_list.html:54
#: catalog/templates/item_review_list.html:50 common/templates/_sidebar.html:97
#: common/templates/_sidebar.html:197 journal/templates/collection_items.html:8
@@ -1169,25 +1168,25 @@ msgstr "简介"
msgid "nothing so far."
msgstr "暂无内容。"
-#: catalog/templates/item_base.html:262
+#: catalog/templates/item_base.html:243
msgid "comments"
msgstr "短评"
-#: catalog/templates/item_base.html:265
+#: catalog/templates/item_base.html:246
#: catalog/templates/item_mark_list.html:21
#: catalog/templates/item_mark_list.html:24
#: catalog/templates/item_review_list.html:20
msgid "marks"
msgstr "标记"
-#: catalog/templates/item_base.html:266
+#: catalog/templates/item_base.html:247
#: catalog/templates/item_mark_list.html:22
#: catalog/templates/item_mark_list.html:25
#: catalog/templates/item_review_list.html:21
msgid "marks from who you follow"
msgstr "好友标记"
-#: catalog/templates/item_base.html:280
+#: catalog/templates/item_base.html:261
#: catalog/templates/item_mark_list.html:27
#: catalog/templates/item_review_list.html:22
msgid "reviews"
@@ -1460,58 +1459,54 @@ msgstr "全部"
msgid "Movie & TV"
msgstr "影视"
-#: common/templates/_header.html:54
-msgid "Search"
-msgstr "搜索"
-
-#: common/templates/_header.html:58
+#: common/templates/_header.html:68
msgid "Explore"
msgstr "发现"
-#: common/templates/_header.html:62
+#: common/templates/_header.html:72
msgid "Feed"
msgstr "动态"
-#: common/templates/_header.html:66 journal/templates/profile.html:11
+#: common/templates/_header.html:76 journal/templates/profile.html:11
#: users/templates/users/preferences.html:44
msgid "Home"
msgstr "主页"
-#: common/templates/_header.html:81 social/templates/notification.html:11
+#: common/templates/_header.html:91 social/templates/notification.html:11
#: social/templates/notification.html:23
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: common/templates/_header.html:84
+#: common/templates/_header.html:94
msgid "Data"
msgstr "数据"
-#: common/templates/_header.html:87 users/templates/users/preferences.html:11
+#: common/templates/_header.html:97 users/templates/users/preferences.html:11
#: users/templates/users/preferences.html:21
msgid "Preferences"
msgstr "设置"
-#: common/templates/_header.html:90
+#: common/templates/_header.html:100
msgid "Account"
msgstr "账号"
-#: common/templates/_header.html:93
+#: common/templates/_header.html:103
msgid "Logout"
msgstr "登出"
-#: common/templates/_header.html:97
+#: common/templates/_header.html:107
msgid "Database"
msgstr "数据库"
-#: common/templates/_header.html:100
+#: common/templates/_header.html:110
msgid "Manage"
msgstr "管理"
-#: common/templates/_header.html:105
+#: common/templates/_header.html:115
msgid "Sign up or Login"
msgstr "注册或登录"
-#: common/templates/_header.html:117
+#: common/templates/_header.html:127
msgid "Set a username."
msgstr "设置用户名"
@@ -1551,6 +1546,47 @@ msgstr "正在追看"
msgid "Common Tags"
msgstr "常用标签"
+#: common/templates/_sidebar_anonymous.html:16
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Welcome 🙋🏻♀️ 🙋🏻 🙋🏻♂️
\n"
+" \n"
+" %(site_name)s is committed to creating a free, open, and interconnected space for collecting and reviewing books, movies, music, games, and podcasts. Here, you can document your collections and thoughts, discover new content, and connect with others.\n"
+"
\n"
+" \n"
+" The best way to log in to %(site_name)s is through a Fediverse (a distributed social network, including Mastodon/Pleroma/etc) instance account. If you haven’t registered yet, you can choose a Fediverse instance and sign up.\n"
+"
\n"
+" \n"
+" If you’re not ready to join the Fediverse, that’s perfectly fine. You can create an account here using your email address, and link it to the Fediverse whenever you’re ready.\n"
+"
\n"
+" \n"
+" If you have any questions or suggestions, feel free to contact us via Fediverse or Discord.\n"
+"
\n"
+" \n"
+" Click here to register or log in.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+"欢迎 🙋🏻♀️ 🙋🏻 🙋🏻♂️
\n"
+"\n"
+" %(site_name)s 致力于提供一个涵盖书籍、影视、音乐、游戏、播客的自由开放互联的收藏评论空间。 你可以在这里记录你的收藏和想法,以及发现新的内容和朋友。\n"
+"
\n"
+"\n"
+" 登录%(site_name)s的最佳方式通过联邦宇宙(Fediverse,有时也被称为长毛象,一种分布式社交网络)实例账号,如果你还没有注册过,可先选择实例并注册。\n"
+"
\n"
+"\n"
+" 如果还没准备好注册联邦宇宙也没问题,你可以在登录页面选择电子邮件注册,未来再连接到联邦宇宙。\n"
+"
\n"
+"\n"
+" 如果有任何问题或建议,欢迎通过联邦宇宙或Discord和我们联系。\n"
+"
\n"
+"\n"
+" 点击这里注册或登录。\n"
+"
\n"
+" "
+
#: common/templates/common/error.html:11
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -1693,7 +1729,7 @@ msgid "note"
msgstr "备注"
#: journal/models/common.py:28 journal/templates/collection_share.html:35
-#: journal/templates/comment.html:35 journal/templates/mark.html:92
+#: journal/templates/comment.html:35 journal/templates/mark.html:93
#: journal/templates/tag_edit.html:40 journal/templates/wrapped_share.html:43
#: users/templates/users/data.html:47 users/templates/users/data.html:139
#: users/templates/users/preferences.html:54
@@ -1701,7 +1737,7 @@ msgid "Public"
msgstr "公开"
#: journal/models/common.py:29 journal/templates/collection_share.html:46
-#: journal/templates/comment.html:42 journal/templates/mark.html:99
+#: journal/templates/comment.html:42 journal/templates/mark.html:100
#: journal/templates/wrapped_share.html:49 users/templates/users/data.html:55
#: users/templates/users/data.html:147
#: users/templates/users/preferences.html:61
@@ -1709,7 +1745,7 @@ msgid "Followers Only"
msgstr "仅关注者"
#: journal/models/common.py:30 journal/templates/collection_share.html:57
-#: journal/templates/comment.html:49 journal/templates/mark.html:106
+#: journal/templates/comment.html:49 journal/templates/mark.html:107
#: journal/templates/wrapped_share.html:55 users/templates/users/data.html:63
#: users/templates/users/data.html:155
#: users/templates/users/preferences.html:68
@@ -2296,11 +2332,11 @@ msgstr "更新"
msgid "Comment"
msgstr "写短评"
-#: journal/templates/comment.html:24 journal/templates/mark.html:70
+#: journal/templates/comment.html:24 journal/templates/mark.html:71
msgid "Tips: use >!text!< for spoilers; some instances may not be able to show posts longer than 360 charactors."
msgstr "提示: 善用 >!文字!< 标记可隐藏剧透; 超过360字可能无法分享到联邦宇宙实例时间轴。"
-#: journal/templates/comment.html:62 journal/templates/mark.html:119
+#: journal/templates/comment.html:62 journal/templates/mark.html:120
msgid "Repost to timeline"
msgstr "转发到时间轴"
@@ -2312,20 +2348,20 @@ msgstr "分享播放位置"
msgid "Mark"
msgstr "标记"
-#: journal/templates/mark.html:47 journal/templates/mark.html:51
-#: journal/templates/mark.html:55
+#: journal/templates/mark.html:48 journal/templates/mark.html:52
+#: journal/templates/mark.html:56
msgid "not rated"
msgstr "未评分"
-#: journal/templates/mark.html:78
+#: journal/templates/mark.html:79
msgid "add a tag and press Enter"
msgstr "回车增加标签"
-#: journal/templates/mark.html:134
+#: journal/templates/mark.html:135
msgid "change mark date"
msgstr "指定标记日期"
-#: journal/templates/mark.html:160
+#: journal/templates/mark.html:161
msgid "Sure to delete mark, comment and tags for this item?"
msgstr "确认删除这条标记、短评和标签?"
@@ -3523,79 +3559,79 @@ msgstr "发表时默认转发到时间轴"
msgid "Method for reposting to timeline"
msgstr "转发到时间轴的方式"
-#: users/templates/users/preferences.html:119
+#: users/templates/users/preferences.html:118
msgid "repost as new post"
msgstr "另发新帖文"
-#: users/templates/users/preferences.html:121
+#: users/templates/users/preferences.html:119
msgid "this method is less optimal, may generate duplicated posts and miss reactions."
msgstr "这种方式可能产生重复帖文,且其他人对新帖的回应、点赞不会被记录"
-#: users/templates/users/preferences.html:125
+#: users/templates/users/preferences.html:123
msgid "append tags when posting to timeline"
msgstr "发布标记到时间轴时追加标签"
-#: users/templates/users/preferences.html:128
+#: users/templates/users/preferences.html:126
msgid "e.g. #bookstodon"
msgstr "例如 #书影音"
-#: users/templates/users/preferences.html:142
+#: users/templates/users/preferences.html:140
msgid "hide these categories in search results"
msgstr "搜索时不显示以下类型"
-#: users/templates/users/preferences.html:158
+#: users/templates/users/preferences.html:156
msgid "Profile visible to anonymous web visitors and search engines"
msgstr "匿名访客和搜索引擎可以查看你的个人主页"
-#: users/templates/users/preferences.html:159
+#: users/templates/users/preferences.html:157
msgid "this option limits web visits only; to limit fediverse visibility, choose followers only or mentioned only when posting"
msgstr "此选项仅针对网页访客,如果不希望被联邦网络用户看到请在发表时选择仅关注者或本人"
-#: users/templates/users/preferences.html:167
+#: users/templates/users/preferences.html:165
msgid "show your name on item page if you recently edited it"
msgstr "显示你是某条目的最近编辑者"
-#: users/templates/users/preferences.html:176
+#: users/templates/users/preferences.html:174
msgid "Settings for current device"
msgstr "当前设备设置"
-#: users/templates/users/preferences.html:178
+#: users/templates/users/preferences.html:176
msgid "theme"
msgstr "主题"
-#: users/templates/users/preferences.html:181
+#: users/templates/users/preferences.html:179
msgid "system"
msgstr "系统"
-#: users/templates/users/preferences.html:183
+#: users/templates/users/preferences.html:181
msgid "light"
msgstr "明亮"
-#: users/templates/users/preferences.html:185
+#: users/templates/users/preferences.html:183
msgid "dark"
msgstr "暗色"
-#: users/templates/users/preferences.html:187
+#: users/templates/users/preferences.html:185
msgid "focus mode"
msgstr "专注模式"
-#: users/templates/users/preferences.html:190
+#: users/templates/users/preferences.html:188
msgid "hide reviews and ratings from other users"
msgstr "启用专注模式后搜索和条目页面将不再显示来自他人的评价和打分"
-#: users/templates/users/preferences.html:192
+#: users/templates/users/preferences.html:190
msgid "custom styles"
msgstr "自定义样式代码"
-#: users/templates/users/preferences.html:211
+#: users/templates/users/preferences.html:209
msgid "Settings for current device saved"
msgstr "当前设备设置已保存"
-#: users/templates/users/preferences.html:217
+#: users/templates/users/preferences.html:215
msgid "Applications"
msgstr "应用程序"
-#: users/templates/users/preferences.html:219
+#: users/templates/users/preferences.html:217
msgid "View authorized applications"
msgstr "查看已授权的应用程序"